Page:Landes - Contes et légendes annamites, 1886.djvu/383

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Nguyèn tri phuong. Ambassadeur annamite, 14.

Nguyèn vân hué. L’un des Tày son, Quang trung, conquérant du Tonquin, 11.


NH


Nho. Appellatif des étudiants, 99.

Nhon tong. Prince de la dynastie Ly, 90.

Nhu tièn. Rebelle pris par Tù thûc, 12.


O


Oai vuong. Empereur chinois de la dynastie des Châu, 11.

Oan. Chèt — . Voir Morts injustes et violentes.

Œufs. Femme qui accouche d’œufs d’où naissent des serpents, 7. Œufs de serpents, 88.

Ogre (àc lai). — envoie son cœur au Bouddha par un pèlerin, devient un Bouddha, 53.

Oie. Pourquoi les — ont une crête blanche, 66.

Oignons. — cultivés en jardins suspendus, 113. Gâteaux de viande de chien changés en oignons, 51.

Oiseau. — merveilleux prenant diverses couleurs, aux diverses heures de la journée, attirant tous les autres par son chant, 94. L’exemple des — montre que l’amour des parents est plus fort que celui des enfants, 119. Oiseaux mis en cage pour l’ornement des palais, 28. Oiseaux cités dans les contes : aigrette, 79 ; canard, 50 ; chim chièn chièn (corydalla, œgialitis), 50 ; coq, 104 ; coq de pagode, 85 ; corbeau, 22, 47, 59, 70, 85 ; cormoran, 108 ; con dièu, 13 ; hoành hoach (ixos anatis), 22 ; khâch, 101 ; oie, 66 ; perdrix, 55 ; phung, 126 ; pigeon, 22, 85 ; pluvier, 50 ; poule, 28, 44, 116. Oiseaux du tonnerre, 87,

Ong dia. Génie qui parcourt le monde pour rapporter ce qui se passe à l’empereur céleste, 35. Violenté par un pauvre qui veut faire changer sa destinée, 62.

Ong giot. Personnification des gouttières d’une toiture, 78.

Or. Fosse de l’or, 68. Montagne d’or dans le texte cham correspondant. Or dans la gueule béante d’une caverne, 68, d’un éléphant, 69. Serpents se transformant en or, 69.

Oreille. Cureurs d’— , B, 11. Homme à l’oreille fine, 75. (Voir p. VIII, note).

Orfèvres. Ont la réputation d’être des voleurs, travaillent à façon, B, 20.