i. dansiaus l’esgarda, si li ala mostrer,
et il ala le roi hautement saluer :
« sire, entent ma parole, bien le dois escouter.
« ne m’aies en por[1] vil, se me vois povre aler,
« je me peuise mius vestir et atourner ;
« mais teus hom me fait querre,[2] s’il me pooit trover,
« qui me feroit le bu de la teste sevrer.
« je sui cousins[3] roi Daire, ne le te doi celer,
« fius sui de sa serour, si me deust amer ;
« mais il me tot ma tere, pour moi desireter.
« or sui venus à toi, car j’ai oï conter
« que tu retiens les povres qui voelent amender,
« et plus povres de moi ne pues tu esgarder,
« quar je n’ai tant de tiere ù me puise esconser. »
à icest mot a fait maint chevalier pasmer ;[4]
Alixandres meisme commence à sospirer.
après li demanda com il se fait noumer :
« sire, jou ai nom Sanses, fius le roi Oteer.[5]
« li rois Daires, mes oncles, le fist emprisonner
« et moi fis del pais et cacier et jeter.
« Tir me tolt et la tiere qui siet joste la mer,
« plus que on ne porroit en {rom|iiii.|4}} jors errer.
« è l’ roiaume de Perse t’oi ferment loer ;
« onques de si à toi ne me voel arester.
« hui deveg[6] tes hom liges, si m’en voel mult pener
« de faire ton service, bien t’i poras fier. »
Alixandres ot joie qu’il l’oi si parler,
a pié est descendus, se l’ prist à acoler.
son mestre cambrelenc fist li rois apeler,
de rices dras de soie le fist bien conraer,
ceval et bones armes li commande à doner ;
sa tiere li rendra, s’il le puet conquester,
et donra de le soie, s’il le sert sans fauser,
dont il pora en l’ost xm. homes mener,
et Sanses cerement[7] l’en prist à mercier.
F. 6d Bel home ot en Sanson quant il fu bien vestus
Page:Lambert li Tors - Li romans d’Alixandre, 1846.djvu/46
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
18
ENFANCE D’ALIXANDRE.