Page:Lamairesse - Kama Sutra.djvu/114

Cette page n’a pas encore été corrigée

« Bientôt, il accordera ces baisers à tes prières, et enfin, de lui-même, il s’enlacera à ton cou.

« Mais hélas, les jeunes garçons ont pris l’habitude d’exiger des présents. Enfants, aimez les doctes poètes, l’or ne doit pas l’emporter sur la muse. Que le barbare qui est sourd à leur voix, qui vend son amour, soit attaché au char de Cybèle, qu’il se mutile honteusement au son de la flûte phrygienne.

« Vénus elle-même veut qu’on écoute les doux propos ; elle s’intéresse aux plaintes de l’amant qui supplie, à ses larmes touchantes. »

Dans son célèbre chapitre : Des Amours, Lucien complète ces leçons par la description de la séduction finale.

Après avoir vu et contemplé, le désir vient de se rapprocher par l’attouchement. Il commence par le chatouiller seulement du bout des doigts en quelque endroit découvert, puis il promène la main sur tout son corps de la même manière, ce qu’on lui permet sans difficulté. Ensuite il essaie de prendre un baiser, chaste d’abord, où ses lèvres sont simplement juxtaposées à celles de son ami et s’en écartent avant de les avoir touchées complètement, de manière à n’éveiller chez lui aucun soupçon. À mesure qu’il trouve plus de complaisance, il renouvelle les baisers et les prolonge comme dans une sorte d’effusion, sans passion, mais alors, aucune de ses mains ne reste inactive. Ces embrassements apparents dans les vêtements condensent la volupté et augmentent progressivement l’excitation ; alors par une manœuvre lubrique, il glisse la main sous le sein de son ami et presse les mamelons qui entrent en érection ; ensuite il caresse mollement de ses doigts le ventre arrondi et ferme et descend dans la tendre touffe qui ombrage la puissance des organes.

« Si énim vel summis tantum digitis attige rit, totum corpus fructus ille pèreurrit. Hoc ubi facilè consecutus est, tertie tentat osculum, non statim lùxuriosum illud sed placide admovens labia labiis quae prius etiam quàm plane se contigerint désistant, nulle suspicions relicte vestigie. Deindè concèdent se quoque accommodans longioribus amplexibus quasi illiquescit, etiam placide os diducens nullamque manum otiosam esse palitur : nam manifesta, illa in vestimentis complexions voluptatem conglutinant, aut latenter lubrice lapsu dextra sinum subiens, mamillas prenait paulum ultra naturam tumentes, et duriusculi ventris rotonditatem digilis molliter pèreurrit, post hoc etiam primae laluginis in pube florem. »

L’amour, trouvant une occasion favorable, s’emporte à une entreprise plus hardie et frappé enfin le but qu’il a visé.

Dans sa satyre VI contre les femmes, l’austère Juvénal conseille de prendre un mignon plutôt qu’une épouse.

« Le lit conjugal a été souillé dès l’âge d’argent, et tu te laisses, Posthume, atteler au joug.

« Manques-tu de moyens pour y échapper ? N’y a-t-il plus, de cordes ? plus de fenêtres aux derniers étages ? N’as-tu pas le pont Emilien près de ta demeure ?

« Et s’il te déplaît de quitter ce monde, pourquoi ne préfères-tu pas à une fiancée cet adolescent qui dort près de toi ? Lui au moins ne profitera pas, la nuit, de votre intimité, pour te tourmenter, pour te demander des cadeaux ; il n’exige point