Page:Lagrange - Synopse des quatre Evangiles.djvu/47

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tuniques partage avec celui qui n’en a pas, et que celui qui a de quoi manger fasse de même. »

12 Il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent : « Maître, que devons-nous faire ? » 13 Et il leur dit : « N’exigez rien en plus de ce qui vous a été fixé. »

14 Des gens du service armé lui demandaient aussi : « Et nous, que devons-nous faire ? » Et il leur dit : « Ne molestez personne. Ne dénoncez pas faussement. Et contentez-vous de votre paye. »

18. Annonce de l’arrivée du Messie.

Lc. iii. 15 Tout le monde étant dans l’attente, et comme ils se demandaient dans leur cœur au sujet de Jean s’il ne serait pas le Christ,
16 Jean déclara, s’adressant à tous : « Moi, je vous baptise avec de l’eau. Mais il vient, celui qui est plus fort que moi [et] dont je ne suis pas digne de délier la courroie des sandales. Lui vous baptisera dans l’Esprit-Saint et le feu. 17 Il a le van à la main pour nettoyer son aire et amasser le froment dans son grenier ; quant à la balle, il la brûlera dans un feu inextinguible. »
18 Fréquemment donc, et par d’autres exhortations encore, il évangélisait le peuple (19-20 = §34).
Mc. i. 7 Et il proclama hautement :

« Il vient derrière moi, celui qui est plus fort que moi ; et je ne suis pas digne de me mettre à ses pieds pour délier la courroie de ses sandales. 8 Moi je vous ai baptisé avec de l’eau ; mais lui vous baptisera dans l’Esprit-Saint. »
Mt. iii « … 11 Moi je vous baptise dans l’eau, pour la pénitence. Mais celui qui vient derrière moi est plus fort que moi : [lui] dont je ne suis pas digne de porter les sandales. Lui vous baptisera dans l’Esprit-Saint et le feu. 12 Il a le van à la main et il nettoiera son aire : et il amassera son froment dans le grenier ; quant à la balle, il la brûlera dans un feu inextinguible. »

[ Jn. i 12Jean [en tout temps et en tout lieu] lui rend témoignage et s’écrie, disant : « C’était de Lui que je disais « Celui qui vient après moi a passé devant moi », car il existait avant moi. » Cf. § 1.]

[ 26 Jean leur répondit disant : « Moi, je baptise dans l’eau ; au milieu de vous se tient quelqu’un que vous ne connaissez pas, 27 qui vient après moi, dont je ne suis pas digne de délier la courroie de la sandale. 28 Cela se passa à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. Cf. § 22.]


[ 30 C’est lui dont j’ai dit [hier encore] : « Derrière moi vient un homme qui a passé devant moi … car il existait avant moi. – 33 Et pour moi, je ne le connaissais pas ; mais celui qui m’a envoyé baptiser

  1. 18. Jean s’estime indigne de délier, indigne de porter à la main les chaussures du Messie : quelle que soit l’expression exacte de cette pensée, nous voyons qu’il a voulu opposer l’excellence du Seigneur à sa propre bassesse (A).