Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/501

Cette page n’a pas encore été corrigée

Sichem. À son arrivée, les habitants de Sichem rassurés,

27. Sortirent dans les champs, ravageant les vignes, et foulant aux pieds les raisins ; puis, des chœurs de chantants formés, ils entrèrent dans le temple de leur dieu, et, au milieu des mets et des coupes, ils maudissaient Abimélech,

28. Gaal, fils d’Obed, criant : Qui est Abimélech, et quelle est Sichem, pour que nous le servions ? N’est-il pas le fils de Jérobaal, et n’a-t-il pas constitué Zébul, son serviteur, prince sur les hommes d’Hémor, père de Sichem ? Pourquoi donc le servirions-nous ?[1]

29. Plût à Dieu que quelqu’un mît ce peuple sous ma main, pour que j’enlevasse du monde Abimélech ! Et on dit à Abimélech : Assemble une multitude de troupes, et viens.

30. Car Zébul prince de la ville, ayant entendu les discours de Gaal, fils d’Obed, fut très irrité,

31. Et il envoya en cachette vers Abimélech, disant : Voilà, Gaal, fils d’Obed, est venu à Sichem avec ses frères, et ils attaquent la ville contre toi.[2]

32. C’est pourquoi lève-toi pendant la nuit avec le peuple qui est avec toi, et cache-toi dans la campagne ;

33. Et de grand matin, le soleil se levant, fonds sur la ville ; or, lorsqu’il sortira avec son peuple contre toi, fais-lui ce que tu pourras.

34. C’est pourquoi Abimélech se leva avec toute son armée pendant la nuit, et tendit des embûches près de Sichem, en quatre endroits.

35. Or, Gaal, fils d’Obed, sortit, et se tint à l’entrée de la porte de la ville. Mais Abimélech se leva, et toute son armée avec lui, du lieu de l’embuscade.

36. Et lorsque Gaal eut vu ce peuple, il dit à Zébul : Voici une multitude qui descend des montagnes. Zébul lui répondit : Tu vois les ombres des montagnes comme des têtes d’hommes, et tu es trompé par cette illusion.

37. Et de nouveau Gaal dit : Voici un peuple qui descend des hauteurs de la terre, et un seul bataillon vient par la voie qui regarde le chêne.[3]

38. Zébul lui répondit : Où est maintenant ta bouche avec laquelle tu disais : Qui est Abimélech, pour que nous le servions ? N’est-ce pas ce peuple que tu méprisais ? Sors et combats contre lui.

39. Gaal s’en alla donc, le peuple de Sichem le regardant, et il combattit contre Abimélech,

40. Qui le poursuivit pendant qu’il fuyait et le chassa dans la ville ; et nombre des siens succombèrent jusqu’à la porte de la ville.

41. Et Abimélech s’arrêta à Ruma ; mais Zébul chassa Gaal et ses gens de la ville, il ne souffrit pas qu’ils y demeurassent.[4]

42. Or le jour suivant le peuple

  1. Juges 9,28 : Sur les hommes d’Hémor ; sur la famille d’Hémor.
  2. Juges 9,31 : Ils attaquent la ville contre toi ; c’est-à-dire ils pressent la ville de se déclarer contre toi ; ou bien ils s’y fortifient pour résister contre toi.
  3. Juges 9,37 : Le chêne ; probablement celui dont il est parlé au verset 6.
  4. Juges 9,41 : Ruma, probablement l’el-Arma d’aujourd’hui.