Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/33

Cette page a été validée par deux contributeurs.


INTRODUCTION

AU PENTATEUQUE

Séparateur

I.

ANALYSE DU PENTATEUQUE.

§ I. Du Pentateuque en général.

On appelle Pentateuque le livre dans lequel Moïse, libérateur et législateur des Hébreux, a raconté, avec l’aide de l’inspiration divine, vers le xve siècle avant notre ère, les origines du monde et l’histoire du peuple de Dieu jusqu’au moment où celui-ci est sur le point d’entrer dans la Terre Promise.

Le Pentateuque, de πέντε, cinq, et τεῦχος, volume, est ainsi nommé à cause de sa division en cinq livres dans les Bibles grecques et latines. Les Juifs l’ont toujours appelé Thorah ou la Loi, parce qu’il contient la législation mosaïque et que la Genèse elle-même n’est qu’une introduction historique à la Loi. Nous désignons les cinq livres du Pentateuque par un nom tiré de leur contenu et surtout du sujet dont ils s’occupent d’abord, à cause de l’usage oriental de dénommer un livre par son commencement : 1o Genèse ou origine, parce qu’elle raconte en commençant la création et l’origine des choses ; 2o Exode ou sortie, parce que le commencement et plus de la moitié du livre sont employés à décrire la sortie des Hébreux d’Égypte ; 3o Lévitique, parce que les premiers chapitres et une portion considérable de ce livre sont exclusivement consacrés à l’exposition des lois cérémonielles faites pour la tribu de Lévi ; 4o Nombres, parce qu’ils commencent par un dénombrement du peuple et des lévites ; 5o Deutéronome ou seconde loi, parce qu’il contient une récapitulation, une seconde promulgation de la loi


A. T.1