Page:La sainte Bible selon la Vulgate traduite en français, avec des notes par J.-B. Glaire. Nouvelle édition avec introductions, notes complémentaires et appendices par F. Vigouroux (1905).djvu/1577

Cette page n’a pas encore été corrigée

25. Qu’il nous donne la joie du cœur et que la paix se fasse dans nos jours en Israël et pendant des jours éternels ;

26. Pour qu’Israël croie qu’avec nous est la miséricorde de Dieu, afin qu’il nous délivre en ses jours.

27. Mon âme hait deux peuples ; mais le troisième que je hais n’est pas un peuple.

28. Ceux qui demeurent sur le mont Séir, et les Philistins, et le peuple insensé qui habite dans Sichem.[1]

29. Jésus, fils de Sirach, de Jérusalem, a écrit la doctrine de sagesse et de science dans ce livre, et il a renouvelé la sagesse de son cœur.

30. Bienheureux celui qui s’applique à ces bonnes choses ; celui qui les met dans son cœur sera toujours sage ;

31. Car s’il les accomplit, il sera capable de toutes choses, parce que la lumière de Dieu est sa trace.[2]

CHAPITRE 51.


1. Prière de Jésus, fils de Sirach : Je vous glorifierai, Seigneur roi, et je vous louerai, vous qui êtes mon Dieu, mon sauveur,

2. Je glorifierai votre nom, parce que vous m’êtes devenu un aide et un protecteur.

3. Et vous avez délivré mon corps de la perdition, du piège de la langue inique et des lèvres de ceux qui commettent le mensonge, et en présence de ceux qui se tenaient debout près de moi, vous m’êtes devenu un aide.[3]

4. Et vous m’avez délivré, selon la multitude des miséricordes de votre nom, des lions rugissants prêts à me dévorer ;[4]

5. Des mains de ceux qui recherchaient mon âme, et des portes des tribulations qui m’ont environné ;

6. De la violence de la flamme qui m’a environné, et au milieu du feu, je n’en ai pas senti la chaleur ;

7. De la profondeur des entrailles de l’enfer, et de la langue souillée, et de la parole de mensonge ; d’un roi inique et de la langue injuste[5]

8. Jusqu’à la mort, mon âme louera le Seigneur ;

9. Car ma vie s’approchait de l’enfer, en bas.

10. Ils m’ont environné de tous

  1. Sir. 50,28 : Ceux qui demeurent, etc. ; ce sont les Iduméens (voir Genèse, 14, 6 ; 36, vv. 3, 20). ― Le peuple insensé ; qui ne mérite pas le nom de peuple (voir le verset précédent) ; c’est-à-dire les Samaritains, qui étaient un assemblage de plusieurs nations (voir 4 Rois, 17, 24). Sichem fut réputée leur capitale depuis la ruine de Samarie ; le canton conserva le nom de Samarie.
  2. Sir. 50,31 : Sa trace ; la trace qu’il doit suivre ; c’est-à-dire que la lumière de Dieu éclairera sa marche, dirigera ses pas.
  3. Sir. 51,3 : Le piège de la langue ; les accusations, les médisances, les calomnies. Comparer à Psaumes, 90, 3 ; 119, 2. ― En présence de, etc. ; allusion à ce qui se passait dans les jugements, où l’accusateur se tenait près et à la droite de l’accusé. Comparer à Psaumes, 108, 5-6 ; Zacharie, 3, 1.
  4. Sir. 51,4 : Votre nom. Le nom de Dieu se prend souvent dans l’Ecriture pour l’essence divine, l’être divin, Dieu lui-même.
  5. Sir. 51,7 ; 51.9 : L’enfer. Voir Ecclésiastique, 48, 5.