Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/495

Cette page n’a pas encore été corrigée

PAI.

s’il s’îiijil (le certains’ riverains d« l-éon, jiaganiz. H. V’. • ■ ■ !■ ^ • ’v,

  • Pacanach, s. m.i Paganisind/ Irl*Ki(rie’i'

religion des païens. H. V. ’

Paif. Voyez PAgani. H. V.

  • l’AiFACH. Voyez PAr.A>ACii. H. .

Paian. Voy*7. Pagan. H. V.

  • Pajen, s. f. Page, un des cotés d’un fenillet

de papier. L’écrilurc conlenue dans un des côtés d’un feuillet, PI. pajemmu. Uiou hnjmi en dcûz c’Itoaz da skrivn, il a encore deux pages à écrire. Voy. Enéren. H. V.

PÀL, s. f. Bêche, iiisliunient d’agriculture et de jardinage. Pelle, instrument de fer ou de bois, qui a un long manche. Pl. ioit- J !’bounner eo mm douar-man évid hé drei ijnnd ar bel, celte terre est trop lourde pour la ri’tourner avec la bêche. iJiipac’hid ann éd gañd ar hdl brenn, reraoez le blé avec la pelle de bois.

P.ÎL, s. m. Palet, pierre plate et ronde (pii sert à jouer. Pl. iou. On dit aussi mcan pdf, ce qui a fait penser à Le Pelletier qui" pdl est un adjectif qui signifie plat ; pour moi, je ne l’ai jamais entendu employer dans ce sens, clrnéanddl n’est pour moi que vieure-palet ou palet DE PIERRE. On peut cependant reconnaître une différence entre prfl, bêche, et pdl’, palet, et la voici : c’est que le premier doit êli e du féminin, puisque l’on dit après l’article arliâl, la bêche, et le second du masculin, [niisque l’on prononce ar pdl, le palet.

PÀL. Voyez Peïl.

P.vL, s. f. Vanne, espèce de porte de buis dont on se sert aux moulins, aux pertuis (les rivières, etc., et qui se hausse et se baisse pour laisser aller l’eau ou la retenir quand on veut. Pl. iou.

P.iL-DÀN, s. f. Pelle à feu. PI, p(i !ioi«-/((«. War ar bdiddn hel lékéol, vous le mettrez sur la pelle à feu. U. V.

P.iL-BüD, s. f. Aileron d’une roue de moulin à eau. V. pdliou-rod. Mot à mot, pelle

DE ROLE.

Pala, et, par abus, Palat, v. a. et n. Bêcher, couper et remuer la terre avec la bêche. Part. ci. pala cma ar wazed, les hommes bêchent, sont à bêcher.

Pala, v. a. Chapeler, otcr le dessus de la croûte du pain. Part, et. l’ala, dans ce sens, doit être pour pela ou pclia, peler, écorcer.

Palad, s. f. r.e que contient une bêche, une pelle. PI ou- Voyez P.l, premier article.

pALADiiR-BABA ,s. m. Chapelure, ce que l’on a (üté de la croûte du pain. II. V.

pALAiANOi), s. m. pi. Je ne connais l’emploi de ce mot que dans cette phrase ; moñd war hé balnfanou, aller sur ses deux mains comme les culs de jatte. l’alafanou peut être formé, par corruption, de palf, iiaume de la main. Quelques -uns prononcent j)ar(a/’aMOu. C’est une façon de parler triviale. Voyez KanwEi. Lou et Bablochoi’.

■ PalaSk, s. m. Palan, assemblage de cordes.

PAL

’l^

de moudes et de poulie* propres à enlever de pes.'>n4s fardi’aox. H. V.

Pala«a, et, par abus, Palabat, v. n. Effondrer la terre, la travailler profondément. C’est un labour parliculièrcment en ujage en l.éon : iVconsislei ouvrir d’abord la terre avec la charrue et à bêcher ensuite. Part. et. Ce mot cKl aoropwc de pala, bêcher, et de arat, travailler 4ve(j 1» charrue. i

Palaben, s. f. Poêle à manche. Poêle i frire. — Lècjiefrilc. It.V.ipl. palatetinou. On dii aussi ■pilUk’lÛtUk, diins le même sens. lin Vannes, paroiu > ^

Palaiie.n>ad, s. f. La contenance d’rfno poêle à manche. l’I. ou-.

Palarbn.mk, s. f. Poêlon, petite poêle. Pl. palarcnnnuiijou. H. V.

’ PalasTr, s. m. Enjplfitre, onguent étendu sur un morceau de linge, de peau ,etc ; PI ou.Likit cur palaslr war hé gein, meltci^lui une emplâtre stjr le dos. NovczIelten, H.V. ’ Palastr, s. m. Vésicatoire, emplâtre qui fait venir des vessies, dts empoulcs sur la poa’n.

!M. OM. Voyez Tblten. 11. ’. 

Palastr- KBi’ :^. Voyez Palaste-sézo. H. V Palastr-sézô, 3. f. Sinapisme, médicament topique compose de substances eliaado» el acres, donlla graine de moutarde fait ordinai rement la base. Pl. palaslrou-sézô. En Vannes, palaslr-heùn. En Galles, kézou. H. V I’aler, s. m. Celui qui bêche la terre. Pl. icn. Voyez Pàl, premier article.

Paierez, s. m. Action de bêcher la terre. Voyez Pal, premier art.

pALÉvABs, S. m. Quart, la quatrième partie d’un tout. Quartier. Quarteron. Pl. palévar siuu. Àr palévars a zigwèz d’in, le quart me revient,.iyin Iri faiévars a zô d’é-tutch, les trois quarts sont à vous. Eur palévars maoul hor bèzô da goan, nous aurons un quartier de mouton à souper, ürf’ balévarsiou t wers, il vend par quarterons. On dit aussi pévdren, à peu près dans le même sens. En Vannes,pa-i lévarc’h et pérann.

’ Palkz, s. m. Palais, maison do roi, de prince, d’évèque, etc. V. palésian. E paks ann cshob c choum, il demeure au palais de l’évêque. H. V.

Palf ou Palv, s. m. Paume, le dedans de la main entre le |Hiignet et les (loigls. Pl. iom Plusieurs prononcent pàl.

Pai.fvd, s. m. Palme ou |)aume. mesure -i peu près de Ictendae de la main. Pl. ou.

Palfau, s. m. Soufflet, coup donné sur la joue avec la paume de la main. Pl. ou. Voyez AvfeNAD el Javédad.

Pâli, s. m..Manteau. PI ou. Pâli moug, manteau de pourpre. H. V.

Palikbd, s. f. Pelle ñ feu. Pl. ou. Palieb ; de ’2 syll., pa-lirr).s. m. ButTet. armoire pour enfermer la vaisselle et le linge. PI. OH. Voyez Kanastkl et I.istbiku.

PvLiEB (de ’2 syll, pa-(i<T). s. m. Galerie. pièce d’un bâtiment où l’on peut se promener Ji couvert. Corridor. Pl. ou. Voy. Pu.ndilei.