Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/337

Cette page n’a pas encore été corrigée

FAL

’ Fagodérez, s. m. l’.T(;o(a(re, l’action de faircilos Tagnls. Lo liavall des fiuseursdc fagots.

Facoi) !, V. n. Ka(;i)ltr, mettre (n fagots. Faire des fagots, l’art, et. liémiñizé a zù clioaz (la fagodi, fout cela csloncore à riiftlrc en fagols.^O ;(iO(< deach c faguduñt, ils font des fagots depuis hiei-. — Ta Galles, faf/odi. U. V.

Kacodiiii, s. f. Lieu où l’on met lis fagots. — Bflcher, arnas de bois sur lequel ou uicUuit autrefois les corps morts ou des criminels pour les brûler. Pl. iou. lia.nl-UiWar fugodiri, mciiez-la au bûcher. (Iîahzaz-Iîri’iz.j H. V.

  • Faciia f par ch français), v. réll. Se fâcher,

se niellre en colère. l’art, el. Fac/ia a ra evil nélrd, il se lâche pour rien. H. V.

’ Faciiiîdri (par ch français), s. f. Fâcherie, déplaisir, chagrin. U. V.

Fai. V^oyez Fazi.

Faiein. Voyiz Fazia.

Falaoléta (de 4 syll., fa-la-ouéta), v. n. Chercher les oiseaux dans les toits de chaume, eu hiver. Au ligure, petdre le temps, passer le temps à des bagatelles. Part. et.

’ Falc’h, s. f. Faux, insiruiiicnt pour couper 1 herbe des prés. Pl. fdc’hier (de Ü syll., fii-c’liier]. Kasii va falc’h du c’houlaza, envoyez ma faux à nfliler.

Fai.c’h-socl. Voyez Falc’ii-vuun. II. V.

Falc’u vuiAN, s. f. Fauchon, petite faux pour couper le chaume tout |)rès de terre. H V.

  • Falc’ha ou Falc’hat, v a. et n Fauclur,

couper avec la faux. Au figuré, ratlcr, enlever violemment tout ce qu’on trouve. Part. et. A’a faldieur kéd abréd cvléné, on ne fauche pas de bonne heure cette année, Faklu’d eo ^ép lid gañl-hd, ils ont tout rallé.

Falc’uadf.k, s. f. Fauchage, l’action et la peine de faucher. On dit aussi (alclicrex, dans le même sens.

Fai,c’u.m ou FAi.c’noN ou Falc’hcn, s. m. Faucon, oiseau de proie. Pl. éd.

Fai.c’haner ou Falc’hiiveii, s. m. Fauconnier, celui qui dresse et gouverne les faucons el autres oi.^eaux de proie. Pl. icn. II V.

Fai.c’iianéiîez ou Fai.c’hunérez, s m. Fauconnerie, art rie dresser les faucons el autres oiseaux de proie. Chasse avec l’oiseau de proie PI. ien. H. V.

  • FAi,c'iiEi>,adj.Qui est fait on forme de faux.

•Falc’hek, s. m. 1 auchcux, araignée à

longues pattes el aquatique. ’. falchéien.

  • Falc’hek, s. m Faucluur, ouvrier qui

fauche. Pl. icn. lia haiz n falc’hcricn hô pczô ? aurez-vous beaucoup de faucheurs ?

  • Falc’hékez, s. m. Fauchage, action de

faucher.

Falc’iion. Voyez Fai.c’iian. H. V.

FAi-c’iirN. Voyez F.Lc’nN.

FAic’iiiJNEn. V<iyez Faic’iianer. II. V.

Faic’uunéiu z. N’oyez Falc’hanérez. II. V.

Fai.i., adj. Mauvais. JMéchanl. Usé. Chélif. — Failli. H. V. Il se dit aussi d’une personne I rès malade. Ne hci foll m gicinmnñ, ce vinci n’est pas mauvais. tAïun dni fait co, c’est un méchant homme. Gwatlfall co /ici saé, vo-

F.L 3.1

trc habit est bien use, bien mauvais. Fall brd : co alaoc dcac’h, il est bien malade depuii hier. Fall est aussi adverbe el répoiidau français mal, d’une mauvaise manière. FüU «o gréai gan-é-hoc’h, vous l’avez mal fait. Au coniparatif, falloc’h. plus mauvais, plus niéi :hant, plus mal. Faillie h eo hé-mañ égcd igilc, celui-ci est plus mauvais que l’autre. Au superlatif, /"atia, le plus mauvais, etc..-ir/atta a zû mâd awalc’h éiid-nun, le plus mauv.iis est assez bon pour moi. — Y.n Galles, fael.Yl. V. Voy. DiioLK, 1" art., et GwAi.L.

Fail-doucet É KE.ÑYta. Voyez Drolk-iol-

LET. II. V.

Falla. Voyez Fall.

Fallv T, V. a. et n. Rendre ou devenir plus mauvais, pire, p !us niéih.int, plus malade. AdaiL.lir.Egapirer. Déihoir. Part, fail’cl Chilu pclrd en dcùz hé fallcel, voilà ce qui l’a rendu pire. Fallaad a ra bemdcz, il empira tous les jours. — En Galles, faéti. U. V. Voy.

GWASAAT.

Fllkr ou Fallagr, adj. et s. m. Méchant. Scélérat. Infâme. Pervers. Vilain. Laid. Pour le plur. du subsl., fallagred. Né héi fallakr awalc’h éeil béza gréai kémeñl-sé, il n’est pas assez pervers, assez scélérat pour avoir fait cela — En Galles, faélédigour. II.V. Voyez ttRouE, premier article.

I’allaen, s. f. Faiblesse. Défaillance. Évanouissement Pâmoison. De plus, éclipse, obscurcissement d’une planète. Pl. lallaennou. Uir co béd hé faUaen, son évanouissement a été long. Fallaen avézôennhéol ar ziziin azcù, il y aura éclipse de soleil la semaine prochaine. Voyez GwASKADE>- el Mougaden.

Failcr. Voyez Fallkk.

Fallagrez, s. f. Scélérate, femme méchante, perverse, etc. Pl. éd.

Fallaghiez, s. f. Méchanceté. Scélératesse. Infamie. Perversité. Vilenie. Pl. lallagriézou ou fallagriésiou. Na anavézil Ici c hoaz hé faLlagriez, vous ne connaissez pas encore sa scélératesse. Voyez Drocgiuz.

Fnlle.ñtez, s. f..Méclianccîc. Malice Malignité. PI. falleñiciinu. Ce mot, dans la signification, est moins fort, moins énergique, que le précédent.

Faller. Voyez Feller. II. V.

I’alloc’h. Voyez F.ll.

Falloni.s. f. Perfidie. Tromperie. Trahison. PI. ou. Ho falloni eo a îô abck du gimcill se, c’est votre perfidie qui est cause de cela. Voyez Toiklléuez.

Falloit ou FuLi.MiT, el, par abus, Fel-LEL, V. n. el impars. Manquer. Défaillir. Dwlinquer. Falloir. N’ouloir. Part, fallel ou fclLl. jVc fallinn ou né fellinn h’d d’en cm gavoud éno, je ne manquerai pas de m’y trouver. Gwdz a zé écilhañ mar d-co falUl, tant pis pour lui s’il a dclinqué. Pcird a fcll d’é-hor’h' ! que oulez-vous’ ?Que vous faut il.’ — En Galles, faéli. H.V. Voyez Fazia cl Deirvézoit.

• Fai.lv» isKA, v.a..ccoulrer, parer. Part. el. 11. V.