Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/293

Cette page n’a pas encore été corrigée

DIS

nonr.é son parent. Voy. Diski.éhia.— En (inll., DisKUziA, de dis, priv., cl de kuzia, cacher, couvrir. H. V.

DisKULADuiiEz, s. f. Action de déclarer, de révéler, etc. Déclaration. Dénonciation. Kévélation. Découverte.

DisKriLER, s. ni. Celui qui déclare, qui révèle, etc. Dénonciation. Délateur. l’I. ien. On nomme aussi Uiskuicr, le second doigt de la main, l’index.

DisRNWAD ou DiENWADET, adj. Incirconcis, qui n’a point été circoncis. En Galles, dicnwailddilc. H.V.

IUSÉ1115, Voyez DiÉiiÉ.

Disi’EÙiu ou Disi’EÙRlA (de 3 syllab., dlsfcù-ria), V. a. Dégainer, tirer une arme de son fourreau, l’art, disfcürel ou disfeûriet. Ce mot est composé de dis, extractif, et de feilr, fourreau.

  • DisFisiAÑs (de 3 syll., àis-fisians), s. m.

Défiance, crainte d être trompé. Méliance. Soupçon. Ann disfisiañs-sé a zo Unn Mdoun, cette défiance est pénible pour moi. Ce mot est composé de dis, négatif, et de ftsiañs, confiance, lin Vannes, divans. Voyez 1,’ishréd.

  • DisFisioüT (de 3 syll., dis-fi-sioul), v. n.

Se défier. Se méfier. Soupçonner. Part, disfisiet. IS’am cùz bishoaz disfisied ac’hanoc’h, je ne me suis jamais défié de vous. Ce mol est comp. de dis, ,etde fisiout,»e lier.V.DiSKRÉni.

  • LisFisiuz (de 3 syll., dis-fi-siuz), adj, Uéti.

int. M(fiant. l’c kéd eunn dcndisfisiiiz, ca n’est pas un liomnie méfiant. Ce mol est comii. de dis. nég., ctile fisiuz, confiant. V.Disrrédik.

DisGARoiT ou DisKAROLT, V, a. Ne plus aimer ; liair. A la lettre, désaimer. Psz a giriza zisgarann,ic n’aime plusce que j’aimais. II. V.

DiSGLAô (de 2 syll., dis-glaô), s. m. Abri, lieu à couvert de la pluie. Déomp den cm lakaad cmi disglaù, allons nous mettre à l’abri lie la pluie. Ce mot est composé de dis, négatif, et de glaô, pluie. Quelques-uns prononcent disclilav.

DisGLAÔiEH ou DisoLAViER, S. Di. Pafapluie. PI. ou. H. V.

DisoLAvi, v. a. et n. Mettre ou se mettre à l’abri de la pluie. Part. et. Pisglavcd hoc’h iiis-hu anni’d ? Avez vous mis le blé à l’abri de la pluie’/ Id dn sisglavi dirtddn cur tvézcn, allez vous mettre à l’abri de la pluie sous un arbre. Pour la composition, voyez le mot précédent. Quelques-uns prononcent disr’hlavi.

DiSGRi, adj. Décousu. Qui n’est pas cousu. Disgri eo hô sac, votre robe est décousue. Ce mot est composé de dis, négatif, et de gri, couture. En Vannes, disgouri.

DisGRi, s. m. Décousure, l’endroit décousu d’un habit, etc. l’I. ou. /t’a/ ; disgriou a zô cnn hé zaï’, il y a plusieurs décousures h son habit. Pour la compnsition, voy.leraot précéd.

DisGRiA, et, par abus, Oiscriat, v. a. Découdre, défaire une couture. Part, disgriet. Disgriid al (os(e»-/n(i ?i, décousez cette jupe. Ce motest comp. de dis, nég., et de gria, coudre.

DisGWAR, adj. Droit, qui n’est pas courbe.

DIS 5.G7

é Mi âisgwar ar vdz-zé, ce bâton n’est pas droit. Ce mot est compose de dis, négatif, et de gwdr, courbe. "Voyez Eei’.n.

DibGWARA, V. a. Redresser, rendre droit. Part. el. fJKit-hhl cnn làn érid hé zisgicara, mellezie dans le feu pour le redresser. Ce mol est composé de dis, négatif, et de gwara, courber. Voyez Ef.cna.

DisGwftA, V a. Détordre, déplier ce qui était tordu. Délorliller. Défaire un tissu, une tresse, etc. l’art, disgivi’cl. Disgxcéld ann nciid-maii, détordez ce fil. Ce mot est composé de di^, négatif, et de gu-i’a, tordre. Voyez Dinéza.

DisGwfcL, adj. et s m. Caché. Secret Invisible. Lieu caché. Lieu secret. Ce mot est composé de dis, négatif, et de gwil, vue. — En Galles, diagcl. II. V.

DisGwiNKA, V. n. Le même que (/ujiñfta. DisnwiR ou DifiwiR, adj. Faux, qui n’est pas véritable. Inexact. — Dans les vieux livres, il signifie démon, malin-esprit II.V. Ce mol est comp. de dis, nég., et dcgwir, vrai. Voy. Gaoc. DisGwiR iiE.vvEi., adj. Romanesque, invraisemblable, merveilleux. H. V.

DisGwmoN (dc3 syll,dis-(7iri-rio»j,adj Infidèle. Déloyal. — Félon. II.V. ("e mot est comp. de dis, nég., et de gwiñon, sincère, fidèle. DisHAL, adj. Sans sel. Dessalé. Kik dishal hor bézô da loin. nous aurons de la viande dessalée h diner. (]e mot est composé de dis, privatif, etde/idî, sel. Quelques-uns prononcent disnll ou dizall.

DisHAtA, v.a. Dessaler, oler la salure. Part. et. Likid ar c’/ii’A- niôc’/i da zishala, mêliez la viande de porc ñ des^ale^. Pour la composition, voyez le mot précédent.

DisHAX»> ou DisiiANv, adj. Anonyme, qui est sans nom ou sans prénotn. Dishano eo c’hoaz ar biigcl-zc, cet enfant est encore anonyme. Ce mot est comp. de di’.ç, priv., et de /ia/i(î,nom. DisHÉGAR ou Disnt :r.ARAD, adj. Inhumain. Intraitable. Impitoyable. Sans pilié. Dur. Cruel. Insensible. Né két ken dishégar ha m’en deùz doaré da rrzn, il n’est pas aussi intraitable, aussi insensible qu’il le parait. Ce mot est composé de dis, négatif, et de hégar, doux d humeur, etc. On dit aussi dihégar. DisiiÉNVEL. Voyez Disuével. DlsnE5ivÉLÉmGEZ, s. f. Disparate, défaut de conformité. Pl. dishcñvélédigésioii. Voyez Dis-

UÉVÉLÉDIGEZ. H. V.

DisHÉoi. (de ii syll., àis-héol), adj. Sans soleil. A l’abri du soleil. Ombragé. Ktaskoinp eut léac’h dishéol. cherchons un lieu •’1 l’abri du soleil. Ce motest composé de dis, privatif, et de héol, soleil.

DisHÉoi., s. m. Abri, lieu h couvert du soleil. Ombre. Ombrage. En on tikid cnn dishéol, metlez-vousà l’abri du soleil, i l’ombre. Pour la composition, voyez le mol précédent.

DisiifîOLiA (de 3 syll., dishéolia], v.a. et n. Ombrager. Mettre ou se mettre à l’ombre, à l’abri du soleil. Part, dishénliel..ir icézenmañ a zo mdd d’hott dishéolia, cet arbre est bon pour nous ombrager, pour nous garantir