Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 2.djvu/17

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
xj
AVANT-PROPOS.

d’Owen, pour le pays de Galles, d’O’brien, pour l’Irlande, de l’Highland Society of Scotland, pour l’Écosse.

Quant aux sources où j’ai puisé les mots bretons que j’ai ajoutés a l’œuvre de Le Gonidec, quoique je les ai déjà mentionnées dans l’Essai sur l’histoire de la langue bretonne, j’indiquerai parmi les principales : Le Vocabulaire breton-latin manuscrit de l’an 882, du musée britannique de Londres, publié par Price, à Sherborne, en 1790.

La Vie de sainte Nonne, mystère breton eu vers, partie du xiiie siècle, partie du xive, publié avec une traduction de Le Gonidec, à Paris, en 1837.

Une Grammaire latine et bretonne, dont le manuscrit, qui est du xive siècle, se trouve, comme le Vocabulaire breton précité, au musée britannique, bibliothèque cotonnienne, fonds Cléopâtre, lettres N. E. B., no 549.

Trois Dictionnaires breton, français, latin ; l’un manuscrit incomplet de Jean Lagadeuc, de 1464, qui appartient à la bibliothèque nationale de Paris, fonds Lancelot, no 160 ; l’autre imprimé à Tréguier, en 1499, sous le titre de Catholicon ; le troisième d’Auffret de Coatquevran, sous le même titre, de la même année et de la même ville.

Un livre d’heures latin et breton à l’usage de la noblesse de Cornouaille et de Léon, contenant les offices et prières de l’Église, en vers bretons ; Paris, i486.

Un Dictionnaire breton-français-latin, intitulé Catholicon, comme les précédents ; Paris, 1501.

Six Mystères, en vers bretons, sur le Calvaire, la Passion, la sainte Vierge, la vie de l’homme, sainte Barbe, saint Gwenolé ; Morlaix, 1517, 1530, 1557.

Des Poésies sur les Quatre-Fins dernières, imprimées en 1670, dans la même ville.

Le Vocabulaire français-breton de Guillaume Quicquier ; Roscoff, Londres, Saint-Brieuc, 1632, 1633, 1640.

Le Vocabulaire du P. Maunoir ; Morlaix, 1659.

Le Dictionnaire français-breton du P. Grégoire, de Rostrenen ; Rennes, 1730.

Le Dictionnaire français-breton du dialecte de Vannes de l’Armerye ; Leide, 1744.

Le Dictionnaire de la langue bretonne de dom Louis Le Pelletier, religieux Bénédictin de la congrégation de Saint-Maur ; Paris, 1752.