Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/269

Cette page n’a pas encore été corrigée
DEB


débals à cette occasion, strlvou hrâz, daélou brdz a zô béd enn davvoud-ze.

Débàter, V. a. Oter lehàl. Divasa. Part. ef. Avez-vous débâté la jument ? kadivased eo ar gazek gan-é-hoch’l

Débattre, v. a. Contester, disputer. Doe7rt. Part. et. Reüdaéla. Part. et. Striva. Part. et. Riota. Part. et. Magenni. Part. et. Débattrez-vous cela avec moil ha slriva a réol-hu kénu’nt-sé ouz-inl

Se débattre, v. réfl. S’agiter, se tourmenter. En cmjacha. En em eñkrézi. En em nec’hi. C’est en vain que vous vous débattez, vous n’échapperez pas, /caer hoc h cûz en emjacha, ua decltol ket. Il s’est débattu toute la nuit, hed ann nôz eo en em eñkrézet.

Débauche, s. f. Vie dissolue, incontinence. Gadélez ou gadalez, f. Buez diroll ou direiz, f. C’est la débauche qui l’a tué, ar cliadélez eo é deûz hé lazet.

Dédacché, adj. et s. m. Celui qui vit dans la débauche, qui mène une vie dissolue. Gadal Pour le plur. du subst., gadaled. Diroll ou diréol. Pour le plur. du subst., dirolledou diréolled. Il n’est pas aussi débauché que son frère, né kél ker gadal, ken diroll hag hé vrcûr. C’est un vieux débauché eur gadal kôz eo.

Femme débauchée. Gadalez, f. Pl. éd. Débaucher, v. a. Jeter dans la débauche. Dirolla. Part. et. Diréolia. Part, diréoliet. Direiza. Part. et. Dougen d’ar c’hadélez. Qui est ce qui a débauché votre lils, piou en deûz dirolled hô màb, piou en deûz douged hô mdb d’ar c’hadélez’}

Débaccher. Corrompre la fldélité de quelqu’un. Détourner quelqu’un de son devoir. Gwalla. Part. et. Dougen d’ar gwall. Dislrei eunn dén eùz hé zéver. Touella. Part. et. Il a débauché_ mon domestique, gwalled eo va mevcl gañt-hañ.

Se débaucher, v. réfl. Vivre dans la débauche, ^tra er c’hadélez. En em rei d’ar c’hadélez. En em ziroUa. Débalcheor, s. m. Celui qui débauche. Diroller, m. Pl. ien. Gwaller, m. Pl. ien. Boulier, m. Pl. ien. Débadcheuse, s. f. Celle qui débauche. Dtrollérez, f. Pl. éd. Gwallérez, f. Pl. éd. IIouliérez, f. Pl. éd. Débile, adj. Faible, affaibli. Gwân. Dinerz. Sempl. Toc’hor. Fldk. Blañk. Blé. (Trég.) II est bien débile, dincrz brdz ou loclwr brdz eo. Rendre ou devenir débile. Gwana. Part. et. Dinerza. Part. et. Semplaat. Part, sempléet. Débilement, adv. D’une manière débile. Enn eunn doaré gwàn ou dinerz ou sempl. Gant gwunder ou dinerzdedou scmplded. Débilitation, s. f. Affaiblissement. Gwanidigez, f. Dincrzidigez, f. ScmpUdigez, f. Débilité, s. f. Faiblesse de corps. Gwander, m. Vincrzded, m. Semplded, m. Flakded, m. ToclwridigezJ. Fillidigez,{. Sa débilité est grande, brdz eo hé wander, hé zinerzded. DEB 19T Débiliter, v. a. Rendre débile, affaiblir. Gicana. Part. et. Dinerza. Part. et. Semplaat. Part, sempléet. Toc’horaat. Part, toe’horéet. Cela doit vous débiliter, ann drâ-zé a dlé hô tincrza. Décillardee, v. a. Dégrossir, emporter les plus gros morceaux d’une pièce de bois. Divrasa. Part. et. Digoc’henna. Part. et. Débiller, v. a. Détacher les chevaux qui tirent les bateaux. Distaga ou di-slerna ar c’hezek a zach tcar ar bagou-Débit, s. m. Vente, trafic. Gi^erz, f. Gwerzidigez, f. Le débit n’a pas été bon cette année, 7ié két bét mâd ar werz ou ar werzidigez hc’vléné. Débit. Facilité ou diCBculté de j)arer. Komz. f. Displég, m. Distag, m. Il a le débit agréable, eur gomz gaer, eunn displék kaer en deuz. Débitant, adj. et s. m. Qui débite quelque marchandise.. 4 werz. Néb awerz. Gwerzer, m. Pl. ien. Débiter, v. a. Vendre. Gwerza. Part. ei. Je n’ai pas beaucoup débité aujourd’hui, n’em eûz ket gwerzet kalz hirlô. Débiter. Parler, déclamer, réciter. Distaga. Part. et. Displéga. Part. et. Danévella ou dianévella. Part. et. Il a bien débité son discours, displ’Jget mâd ou danévellet mdd en deûz hé lavar ou hé brézégen. Débiter. Répandre, publier. Brudi. Part. et. Distaga. Part. et. Displéga. Part. et. Il a débité beaucoup de nouvelles, kalz kelou en deûz brudel ou distaget. Débiter du bois, des pierres, etc., les couper, les fendre, ctc, pour être employés. Trouc’ha. Part. et. Faoula. Part. et. J’ai encore beaucoup de bois à débiter pour cette maison, kalz a goad em eûz clioaz da drouclia clid ann ti-zé. Débiteur, s. m. Celui qui doit. Dléour, m. Pl. ien. En Vannes, déléour. Pl. ion. Mon débiteur s’est enfui, va dléour a zô éat huit, azô Icchet, en deûz kéméred ann téac’h. Débiteur de nouvelles, de sornettes. Distager, m. Pl. ion. Dispiéger, m. FI. ien. Débitrice, s. f. Celle qui doit. Dléourez, f. Pl. ed. En Vannes, déléourez. Elle est ma débitrice, va dléourez eo. Déblai, s. m. Terres enlevées pour mettre un terrain de niveau. Ann alrédou a denner élit kompéza eur pvz douar. Déblai. Débarras. Dicûb, m. C’est un bon déblai pour nous, eunn dieûb mâd eo cvidomp. Débl. ayeb, V. a. Débarrasser. Enlever ce qui incommode. Diatrédi. I*arl. et. Dieùbi. Part. et. Il faudra déblayer la cour, rt’d é vézô diatrédi ar pors. Je vais vous déblayer, moñd a rann d’/to lieûbi. Débloquer, v. a. Lever le blocus ou le faire lever, en terme de guerre. Diqelc’hia Part, digelc’hiet. Dic’hrounna. Part. et. Dic’houriza. Part. et. Distrôba. Part. et. La ville n’est pas encore débloquée, né