Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/24

Cette page n’a pas encore été corrigée
xiv
ESSAI SUR L’HISTOIRE

Cette observation s’applique à la nomenclature des choses invisibles ; chacun des rameaux de la race celtique a fait le même effort pour exprimer la nature de l’âme, pour rendre les sentiments dont elle est agitée, ou les opérations qu’elle produit, et ses actes essentiels sont désignés par des mots communs à la race entière[1].

Enfin, leur rapprochement fait ressortir l’identité des racines gaëles et bretonnes des verbes les plus usuels, comme les auxiliaires, et ceux qui expriment l’idée de génération, de naissance, de vie, de mort, de vue, d’ouïe, de langage, de chant, de goût[2].

La comparaison achève d’être concluante, quand on arrive aux formes grammaticales, dont je n’ai pu toucher qu’un mot précédemment, et dont je vais achever de montrer l’analogie, à l’aide des grammaires gaëles et bretonnes. Je n’ai pourtant pas le loisir de les passer toutes en revue, ni de revenir sur celles que j’ai examinées en courant, quoique je dusse trouver de nouvelles lumières dans un examen plus approfondi d’un grand nombre d’entre elles, par exemple, des prépositions suppléant aux différents cas obliques des déclinaisons[3], ou indiquant la direction[4], les rapports de position[5], de concomitance,

  1. Ame. Gaël-écos., anam. Gallois, énaid. Breton, éné.
    Pensée. Gaël, mein. Gallois, ménou. Breton, ménó.
    Mémoire. Gaël, kouimhn (pron. kounn). Gallois, kouff. Breton, koun.
    Force (d’âme, courage). Gaël-écos., néart. Gallois, nerth (pron. nerz). Breton, nerz.
    Chagrin. Gaël, pian. Gallois, poen. Breton, poan.
    Désir. Gaël, iarraidh (pron. irrez). Gallois, hirraeth (pron. hirraez). Breton, hirrez.
  2. Engendrer. Gaël-écoss., gineil. Gallois, kenedlu. Breton, génel.
    Exister. Gaël, bilh (pron. biz). Gallois, bezu. Breton, béza.
    Mourir. Gaël, marbhaid (pron. marvez). Gallois, marwi. Breton, mervel (anc. marvi).
    Voir. Gaël, seal (pron. sel). Gallois, sellu. Breton, sellout.
    Entendre. Gaël, klouin. Gallois, kléoued. Breton, klevel et kleout.
    Parler. Gaël, labhair (pron. lavèr). Gallois, llavaru. Breton, lavarout et lavar.
    Chanter (les louanges). Gaël, mol. Gallois, moli. Breton, meûli.
    Goûter. Gaël, biais (pron. blèz). Gallois, blas. Breton, blaza.
  3. Génitif. Gaël, as, a et o. Gallois, oz et o. Breton, ouz et a.
    Datif. Gaël, dë, do et ad. Gallois, ad ou ’d. Breton, da ou d’.
  4. Par. Gaël, tré. Gallois, troué. Bret. tré.
    De. Gaël, di. Gallois, . Breton, di.
    A. Gaël, a. Gallois, a. Breton, a.
  5. En. Gaël, ann (pron. enn). Gallois, yn (pron. enn). Breton, enn.
    Sur. Gaël, ar. Gallois, ar. Breton, ar et war.
    Au-dessous. Gaël, ios (pron. is). Gallois, is. Breton, a-is et ias.
    Au-delà, Gaël, tré. Gallois tra. Breton, tré.
    Avant, Gaël, os ken. Gallois, ken. Breton keñt.
    Devant. Gaël, ria et ra. Gallois, rag. Breton, raog, raz et ra.