Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/209

Cette page n’a pas encore été corrigée
CIN


penneu. (Vann.) Bliñchen ou ileñchen, f. Pl. bliñchennou ou simplement bliñchou ou bleuchou. Krouzel, î. Pl. krouzellou. Talpen, f. Pl. talpennou. Pourrez-vous monter sur la cime de la montagne ? ha clioui a hellô piña war vâr ou war lein ar menez’} Il était à la cime de l’arbre, é lein ar wézen ou é bliñchen ar wézen êdô. — En Galles, blaen. H. V.

Ciment, s. m. Espèce de mortier fait de brique ou de tuile battue et ^WQQ. Pri-briken, m. Pri-rdz, m.

Cimenter, v. a. Employer du ciment, enduire de cimeat. Pria. Vavt. priet. Lifra gant pri-briken.

Cimenter. Affermir, confirmer. Slarda. Part. et. Krélaat. Part, krctect. Cela cimentera la paix, ann drd-zé a slardô, a grclai ar péocli. Cimeterre, s. m. Grand coutelas recourbé qui ne tranche que d’un côté. Klézc kamm, a drouc’h eûz a eunn tû hepkén. ^En Galles, klezcf-kamm. H. V.

Clmetière, s. m. Lieu destiné à enterrer les morts. Béred. ï. Pl. bérédou, et, par abus, beréjou. Il y a beaucoup d’arbres dans le cimetière, kalz a wez a zô cr véred. — Anciennement, bezred (àebez, tombe. H. V.

Cimier, s. m. Pièce de chair qui se lève le long du dos d’un animal jusqu’à la queue. Slelkein, m. Il m’a envoyé un cimier de sanglier, eur melkein houc’h gioéz en deûz kased d’in. — Couronnement d’un casque. Kriben, f. ou klipen. En Galles, krib. H. V.

CiNÉFiER, V. a. Réduire en cendre. Lttdua. Part, ludiiet. Lakaal é Indu.

Cinéraire, adj. Qui renferme des cendres. Ê péhini éz eûz ludu. Lcûn a ludu.

CiNGLAGE, s. m. Chemin qu’un vaisseau fait ou peut faire en vingt-quatre heures. Ann heñl a râ pé a hell ôber cul léstr enn eunn dervez. — Merde’adur, m. H. V.

Cingler, v. n. Naviguer à pleines voiles. Merdei gañd ann holl icéliou.

Cingler, v. a. Frapper avec quelque chose de pliant. Il se dit aussi d’un vent froid et piquant, de la grêle, de la pluie. Skei. Part. skôel. Skci gañd eunn drd wi’n ou pleguz. Je lui cinglai le bras d’un coup de houssiue, skei a riz gañd hé vréacligañd eunn laol gwialen ou gañd eur wialen. La grole nous cinglait les yeux, àr cliazarcli a skôé war hon daoU’ lagad ou gañd hon daoulagad. Cinq. Nom de nombre cardinal. Pemp. Je vous le vendrai cinq sous, pemp kwennek hen gwerzinn d’éhoc’h. De cinq en cinq ans, abemg-é-pemb-bloaz, da bép pemb bloaz. Cinquantaine, s. f. Nombre composé de cinq dizaines. Hañler-kañl. Il n’y a qu’une cinquantaine demAisons, hañler-kañt U n’cùzkén. Cinquante. Nom de nombre cardinal. Nombre composé de cinq dizaines. Ilañier-kañi. Ilavaitavec lui cinquante hommes, /iañ(er-A :añ( dén a ioa gant-hañ. Cinquantième. Nom de nombre ordinal. Hañter-kañlved. cia i3i CiXQiifeME. Nom de nombre ordinal. Pempved ou pemved ou pemped. U est le cinquième, ar pempved eo. Elle sera la cinquième, ar hempved é ve’zô. Cinquièmement, adv. En cinquième lieu. D’ar bempved. Évid ar bempved. Cintre, s. m. Figure en arcade. Gwarek ou goarek, f. La porte est faite en cintre, éc’hiz da eur wareg eo grcad ann or. Cintrer, v. a. Faire un cintre, lîâtiren cintre. Gicara ou goara. Part. et. Kroumma. Part. et. Vous ne l’avez pas assez cintré, né kc’l gwared awaleli gan-é-hocli. CioN, s. m. Luette enflée. Gorou, m. pl. Cirage, s. m. Action de cirer. Koaradur, m. Composition qui sert à rendre la chaussure luisante. Koarennadur, m. H. V. Circoncire, v. a. Couper le prépuce. Trouer ha krôchen ar biden. Trô-droucha. Enwada. Part. et. Amdrouclia. Circoncision, s. f. L’action par laquelle on circoncit. Ann trouc’heùza grôc’hen ar biden. Trô-drouc’h, m. Amdroucli, m. Enwad, m. Circoncision. Fête des catholiques qui se célèbre le premier de l’an. Ar cheñia deiz eûz ar bloaz. Circonférence, s. f. Le four d’un cercle. Il se dit de toutes les espèces d’enceintes, quoiqu’elles ne soient pas parfaitement rondes. Tro, f. Kelch, m. Kañt, m. Trô eur clielch, f. Cette ville-ci a deux lieues de circonférence, dioii leô drô é deûz ar géar-mañ. Circonlocution, s. f. Périphrase, circuit de paroles. Trô er chomsiou, f. Prézek Irôidelluz, m. Kalz a gomsiou é Icac’h unan. Circonscription, s. f. Ce qui limite la circonférence des corps. L’action de limiter, de renfermer dans un cercle. Ar péz a véven ou a lézen trô ar c’horfou. Circonscrire, v. a. Donner des limites. Mettre des bornes à l’entour. Borner, limiter. Bevenni ou bevenna. Part. et. Lézenni. Part. et. Rei bévennou ou lézennou. Lakaad harzou trô-wardrô. Circonspect, adj. Discret, retenu, qui prend garde à ce qu’il dit, à ce qu’il fait. Fur. Évésiek ou cvézek. Pre’dériuz ou pridiriuz. Soyez circonspect, ou vous êtes perdu, bézil évésiek, pé oc’h kollet. Rendre ou devenir circonspect. Furaat. Part, furéet. Évesaal. Part, évéséel. Prédéria Part, predériet. Circonspection, s. f. Prudence, retenue, discrétion. Attention mesurée et réfléchie sur la façon d’agir, de se conduire, ou dans la manière de parler. Fumez, f. Èvez-brdz ou cvez-mdd, m. Préder, m. Piédéridigez, f. Il faut y aller avec circonspection, rédeo moñd di gant furnez, gant prédéridigez. Circonstance, s. f. Certaine particularité qui accompagne un fait, une nouvelle ou quelque chose de semblable. Occasion, occurrence, conjoncture. Darvoud. m. Pl. ou. Nous agironssuivant les circonstances, diouc’h ann darvoudou é raimp.