Les deux époux parcouraient les splendides salles du palais. Je ne sais comment Tarente se ressouvint de Pergolèse ; il en parla à son épouse.
— J’ai vu Giovanni chez Artusi ? Il cherchait un appui contre Stigliano, qui continue à le poursuivre : je lui ai promis ma protection.
Artusi vint demander au prince un instant d’entretien. Cécilia fut désolée de n’avoir rien appris de plus sur Giovanni. Des circonstances contraires les avaient éloignés ; elle se retira avec la résolution de revoir son ancien ami, son ancien chevalier. Peu d’instants après, Artusi et son maître revenaient à la même place.
— Alors, c’est un original, un bravo comme il n’en existe pas.
— Jamais il n’a voulu recevoir les cinquante florins. « Vous les enverrez, m’a-t-il dit, à je ne sais quel nom, qui commence par… m ou n.
— Tu as l’adresse ?
— Je crois l’avoir égarée.
— Artusi ! le prix du sang porte malheur…
— Je ne suis point superstitieux.
— S’il allait manquer l’heure !… La personne se retire toujours à minuit…
— L’occasion se présenterait encore ; nous serions plus adroits.
— Grâce du pluriel, ce n’est pas moi qui tue.
— Non ; mais vous payez.
Le prince et son confident se turent en ce moment.
Jamais une nuit plus noire n’avait pesé sur Naples ; c’était pour cela que, prenant ses précautions, le grand-écuyer se rendait à sa demeure. Un malaise soudain l’avait pris, et malgré