Page:La Vallée-Poussin - Bouddhisme, études et matériaux.djvu/62

Cette page n’a pas encore été corrigée

observations pratiques dont nous avons donné quelques spécimens. A vrai dire, cette théorie, pour un Européen, n’est pas à faire ; et les moines avaient dix bonnes raisons pour une de ne pas s’en occuper (1).

2. Étymologie du mot pratītyasamutpāda (2).

Il semble bien qu’on doive entendre samutpāda = production, apparition, pratītya = en raison de, d’après la Ibrnmle : " En raison (paticca) et de Fanl et des objets {rnjxlni), apparaît ou naît {uppnjjati) la connaissance visuelle » (Saṃyutta, ii, 72).

Pratītya est le gérondif de la racine i, avec le prétixe prati. Cette racine i siguitie " aller ^ ; mais le prétixe prati signifiant « arrivée à », « rencontre avec », « tenir compte de v (apekscJ), praiitya siguitiera « en rencontre avec >? (prâpti), « en tenant compte de ». — D’autre })art, la racine pm ? précédée de sain-tit, signitie « apparition » {prâihirbhdv((). — Par cousé(j[uent^j>"ai^i7//«samntpâda signitie « apparition, production des êtres en considération des causes et des conditions (3) ».

La chose qui apparaît est censée avoir « tenu compte » de ses causes, « être allée vers » ses causes. Ou demandera comment cette activité peut être attribuée à la chose encore inexistante (4) ? D’où de deux conclusions l’une, ou que c’est une chose existante qui apparaît (sann utpadyate), ou que le sutiixe du gérondif ne marque pas ici rautériorité (l’obscurité se dissipe « en atteignant la lampe », prâpya, en raison de la lampe) (Abhidharmakośa). —

(1) Par le fait, les Vijñānavādins ont une théorie du processus de purification (vyavadāna), dont nous donnons ci-dessous, p. 64, un résumé d’après le Bodhisattvabhūmi.

(2) Voir pour plus de détails Burnouf, Introduction, (523 ; Lotus, 530 ; Madhyaynakavftti, 5 suiv. ; Yisiiddhimagga xvii, apud Warren, 1(58 .-Inasrauch as it is dependently on each otlier and in unison and simultaneously that the factors whioli constitute dépendance originate the elements of being, therefore did The Sage call these factors Dependent Origination » ; Aung et Mrs Rhys Davids, Compendium, p. 259.

(3) Madh. vṛtti. p. 5 : hetupratyayāpekṣo bhāvānām utpādaḥ.

(4) ; De même les causes « enveloppent », « embrassent » (parigrah) l’effet pour le faire naître ; voir ci-dessous, p. 66.