Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/821

Cette page n’a pas encore été corrigée
87
CHAPITRE I.

ribles ténèbres m’arrêtent, et la vie en moi est tout entière.

10. Et je montai sur lui et je le tuai[1] ; car je voyais bien qu’il ne survivrait pas à sa chute. Ensuite, j’ai pris, sur sa tête, la couronne ; autour de son bras, le bracelet, et je les ai apportés ici à mon maître.

11. Et David prit à deux mains ses vêtements et il les déchira, et tous les hommes de sa suite déchirèrent leurs vêtements.

12. Puis, ils se lamentèrent, ils jeûnèrent jusqu’au soir, ils pleurèrent sur Saül, sur Jonathas, sur le peuple de Juda et sur la maison d’Israël, parce qu’ils avaient été frappés par l’épée.

13. Et David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles D’où es-tu ? il répondit : Je suis fils d’un colon amalécite.

14. Comment, lui dit David, n’as-tu pas eu crainte de lever la main pour tuer l’oint du Seigneur !

15. Et David ayant appelé l’un de ses serviteurs, lui dit : Approche, et tombe sur lui. Le serviteur frappa donc l’Amalécite, et il le tua.

16. Et David dit : Que ton sang retombe sur ta tête ; car c’est ta bouche qui a porté témoignage contre toi, quand tu as dit : J’ai tué l’oint du Seigneur.

17. Alors, David fit cette lamentation sur Saül et sur Jonathas, son fils.

18. Et il commanda qu’on l’apprît aux fils de Juda, et elle est écrite au livre du Juste.

19. Considère, Israël, ceux de tes enfants qui sont morts en tes montagnes ; comment sont tombés les puissants !

20. Ne l’annoncez pas dans Geth, ne le racontez pas

  1. Ce chapitre est une noté ajoutée au livre lorsqu’il fut traduit en grec, pour servir aux Juifs réfugiés en Égypte. Elle confirme l’opinion d’après laquelle ce livre est le mémoire même d’Esther et de Mardochée.