Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/1865

Cette page n’a pas encore été corrigée

3. Et, tandis qu’ils s’imaginaient tenir cachés leurs péchés secrets, ils ont été dispersés, revêtus des sombres voiles de l’oubli, frappés d’un effroi terrible, troublés par de lugubres apparitions.

4. Car il n’y eut point de réduit assez profond pour les recevoir et les sauver de la terreur, parce que des bruits sinistres les étourdissaient, et que de mornes fantômes leur montraient des fronts sans sourire.

5. Et il n’y eut point de flamme assez éclatante pour les éclairer, et les feux scintillants des étoiles ne continuèrent pas à briller durant cette nuit lamentable.

6. Il n’y eut de visible pour eux qu’un feu spontané, plein d’épouvantements ; et terrifiés par une apparition qu’ils ne voyaient pas, les choses qu’ils voyaient leur semblaient pire qu’elle ne sont.

7. Alors on laissa de côté les illusions de l’art magique, et l’on repoussa avec mépris l’arrogance de ceux qui vantaient leur sagesse.

8. Car ceux qui, habituellement, promettaient de bannir des âmes malades la crainte et l’inquiétude, étaient eux-mêmes malades d’une terreur ridicule,

9. n’y eût-il rien qui dût les troubler ; mis en fuite par le pas des bêtes ou le sifflement des reptiles, ils périssaient tout tremblants ; ils n’osaient plus même regarder l’air que nulle part on ne peut éviter.

10. Car la méchanceté, naturellement craintive, se condamne par son propre témoignage ; et, pressée par la conscience, elle attire d’avance sur elle des peines affligeantes.

11. Car la crainte n’est autre chose que la défaillance des secours de la raison.

12. Et moins on a d’espérance en dedans, plus on