Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/170

Cette page n’a pas encore été corrigée
154
EXODE.

CHAPITRE VI

1. Et le Seigneur dit à Moïse : Bientôt tu verras ce que je vais faire au Pharaon : sous ma main puissante, il congédiera le peuple ; sous mon bras très-haut, il le renverra de sa contrée.

2. Dieu parla encore à Moïse et lui dit : Je suis le Seigneur.

3. J’ai révélé à Abraham, à Isaac, à Jacob, que je suis leur Dieu, mais je ne leur ai point révélé mon nom : Le Seigneur[1].

4. J’ai fait alliance avec eux pour leur donner la terre de Chanaan, la terre en laquelle ils ont demeuré comme passagers.

5. J’ai entendu les gémissements qu’arrache aux fils d’Israël l’asservissement auquel les Égyptiens les ont réduits, et je me suis souvenu de mon alliance avec vous.

6. Va donc et parle aux fils d’Israël ; dis-leur : Je suis le Seigneur ; je vous dégagerai de la domination des Égyptiens, je vous délivrerai de la servitude, je vous affranchirai par un bras très-haut et un jugement redoutable.

7. Vous serez mon peuple et je serai votre Dieu, et vous connaîtrez que c’est moi le Seigneur votre Dieu qui vous aurai délivrés de la domination des Égyptiens.

8. Je vous conduirai en la terre sur laquelle j’ai étendu la main, pour la donner à Abraham, Isaac et Jacob, et je vous la donnerai en héritage, moi le Seigneur.

9. Et Moïse parla, comme il lui était dit, aux fils d’Israël ; mais leur pusillanimité et la dureté de leurs travaux firent qu’ils n’écoutèrent point Moïse.

  1. Jéhovah, le nom ineffable de Dieu, qui signifie Celui qui a été, est et sera. Les Hébreux, par respect, ne le prononçaient jamais ; et maintenant encore, dans la lecture, ils le remplacent par le nom d’Adonaï.