Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/1673

Cette page n’a pas encore été corrigée

3. Que la maison d’Aaron dise qu’il est bon, et sa miséricorde éternelle.

4. Que tous ceux qui craignent le Seigneur disent qu’il est bon, et sa miséricorde éternelle.

5. Dans la tribulation j’ai invoqué le Seigneur, et il m’a exaucé, et il m’a mis au large.

6. Que le Seigneur soit mon champion, et je ne craindrai rien de ce que l’homme peut me faire.

7. Que le Seigneur soit mon champion, et moi je mépriserai mes ennemis.

8. Mieux vaut se confier au Seigneur que se confier à l’homme.

9. Mieux vaut espérer dans le Seigneur qu’espérer dans les princes.

10. Toutes les nations m’avaient environné ; mais, au nom du Seigneur, je les ai repoussées.

11. Elles m’avaient enfermé dans un cercle pour m’envelopper ; mais, au nom du Seigneur, je les ai repoussées.

12. Elles se pressaient autour de moi comme des abeilles autour d’un rayon de miel ; elles lançaient des flammes, comme des épines en feu ; mais, au nom du Seigneur, je les ai repoussées.

13. À leur choc j’ai craint de tomber, et le Seigneur m’a secouru.

14. Le Seigneur est ma force et ma louange ; c’est lui qui m’a sauvé.

15. La voix de l’allégresse et du salut est sous les tentes des justes ; la droite du Seigneur a fait œuvre de puissance.

16. La droite du Seigneur m’a élevé ; la droite du Seigneur a fait œuvre de puissance.