Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/1560

Cette page n’a pas encore été corrigée

4. Mes larmes ont été mon pain nuit et jour, parce que chaque jour on m’a dit : Où est ton Dieu ?

5. Je m’en suis souvenu, et j’ai épanché mon âme en moi-même ; car je pénétrerai dans le merveilleux tabernacle, jusqu’à la maison de Dieu, parmi les chants d’action de grâces et d’allégresse de ceux qui prennent part à une fête.

6. O mon âme, pourquoi es-tu triste, et pourquoi me troubles-tu ? Espère en Dieu ; car je lui rendrai grâces, à lui mon salut et mon Dieu.

7. O mon Dieu ! mon âme a été troublée en moi ; aussi me souviendrai-je de toi sur la terre du Jourdain, et d’Hermonim, et de la petite montagne.

8. À la voix de tes cataractes, l’abîme appelle l’abîme. Toutes tes grandes vagues, tous tes flots ont passé sur moi.

9. Le jour, le Seigneur commandera à sa miséricorde ; la nuit, il la manifestera. Ma prière au Dieu de ma vie est en moi.

10. Je dirai à Dieu : tu es mon champion ; pourquoi m’as-tu oublié ? D’où vient que je chemine tout abattu pendant que mon ennemi m’opprime ?

11. Pendant que mes os sont brisés, mes persécuteurs m’outragent en me disant chaque jour : Où est ton Dieu ?

12. O mon âme, pourquoi es-tu triste, et pourquoi me troubles-tu ? Espère en Dieu ; car je lui rendrai grâces, à lui le salut, à lui mon Dieu.

CHAPITRE 42.


1. Psaume de David. Juge-