Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/90

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

en sera de même pour les six branches partant du chandelier. 34À la tige du chandelier, il y aura quatre calices en fleurs d’amandier, leurs boutons et leurs fleurs. 35Il y aura un bouton sous les deux premières branches partant de la tige du chandelier, un bouton sous les deux branches suivantes partant de la tige du chandelier, et un bouton sous les deux dernières branches partant de la tige du chandelier, selon les six branches sortant de la tige du chandelier. 36Ces boutons et ces branches seront d’une même pièce avec le chandelier ; le tout sera une masse d’or battu, d’or pur. 37Tu feras ses lampes, au nombre de sept, et on placera ses lampes sur les branches, de manière à éclairer en face. 38Ses mouchettes et ses vases à cendre seront en or pur. 39On emploiera un talent d’or pur pour faire le chandelier avec tous ses ustensiles[1]. 40Regarde, et fais selon le modèle qui t’est montré sur la montagne.”



4. Chap. xxvi, 1-37 : Le tabernacle.Les tentures de la demeure (xxvi, 1-6) et celles qui la doivent recouvrir (xxvi, 7-14) ; les planches de la demeure, les voiles, les traverses et le revêtement (xxvi, 15-30) ; le voile entre le Saint et le Saint des Saints (xxvii, 31-35); le voile à l’entrée de la demeure (xxvii, 36, 37).

“Tu feras la Demeure de dix tentures ; tu les feras de lin retors, de pourpre violette, de pourpre écarlate et de cramoisi, avec des chérubins, ouvrage d’habile tisseur. 2La longueur d’une tenture sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’une tenture sera de quatre coudées ; la dimension sera la même pour toutes les tentures. 3Cinq de ces tentures seront jointes ensemble ; les cinq autres seront aussi jointes ensemble. 4Tu mettras des lacets de pourpre violette au bord de la tenture terminant le premier assemblage ; et tu feras de même au bord de la tenture terminant le second assemblage. 5Tu feras cinquante lacets à la première tenture, et tu feras cinquante lacets au bord de la tenture terminant le second assemblage, et ces lacets se correspondront les uns aux autres. 6Tu feras cinquante agrafes d’or, avec lesquelles tu joindras les tentures l’une à l’autre, en sorte que la Demeure forme un seul tout.

7Tu feras aussi des tentures de poil de chèvre pour former une tente sur la Demeure ; tu feras onze de ces tentures. 8La longueur d’une tenture sera de trente coudées, et la largeur d’une tenture sera de quatre coudées ; la dimension sera la même pour les onze tentures. 9Tu joindras à part cinq de ces tentures, et les six autres à part, et tu replieras la sixième tenture sur le devant de la tente. 10Tu mettras cinquante lacets au bord de la tenture terminant le premier assemblage, et cinquante autres au bord de la tenture du second assemblage. 11Tu feras cinquante agrafes d’airain, tu introduiras les agrafes dans les lacets, et tu assembleras ainsi la tente, qui formera un seul tout. 12Quant à la partie qui sera de surplus dans les tentures de la tente, savoir la moitié de la tenture en plus, elle retombera sur le derrière de la Demeure, 13et les coudées en excédent l’une d’un côté, l’autre de l’autre, sur la longueur des tentures de la tente, retomberont sur les côtés de la Demeure, l’une d’un côté, l’autre de l’autre, pour la couvrir.

14Tu feras pour la tente une couverture en peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture en peaux de veaux marins, par-dessus.

15Tu feras aussi les planches pour la Demeure, des planches de bois d’acacia, posées debout. 16La longueur d’une planche sera de dix coudées, et la largeur d’une planche sera d’une coudée et demie. 17Il y aura à chaque planche deux tenons, joints l’un à l’autre ; tu feras de même pour toutes les planches de la Demeure. 18Tu feras les planches pour la Demeure : vingt planches pour la face du midi, à droite. 19Tu mettras sous les vingt planches quarante socles d’argent, deux socles sous chaque planche pour ses deux tenons. 20Pour le second côté de la Demeure, le côté du nord, tu feras vingt planches, 21ainsi que leurs quarante socles d’argent, deux socles sous chaque planche. 22Tu feras six planches pour le fond de la Demeure, du côté de l’occident. 23Tu feras deux planches pour les angles de la Demeure, dans le fond ; 24elles seront doubles depuis le bas, formant ensemble un seul tout jusqu’à leur sommet, jusqu’au premier anneau. Ainsi en sera-t-il pour toutes les deux ; elles seront placées aux deux angles. 25Il y aura ainsi huit planches, avec leurs socles d’argent, seize socles, deux socles sous chaque planche. 26Tu feras des traverses de bois d’acacia, cinq pour les planches de l’un des côtés de la Demeure, 27cinq traverses pour les planches du second côté de la Demeure, et cinq traverses

  1. 39. Un talent d’or, environ 45 kilogrammes. Le chandelier allumé devant Yahweh est comme un hommage rendu par Israël à son Dieu, le Dieu de la sainteté et de la vérité, dont la lumière est l’emblème ; le nombre sept (les 7 lampes) indique la plénitude de cette lumière.