Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/431

Cette page n’a pas encore été corrigée
4. Chap. ix, 35-44 : La famille de Saül.

35Le père de Gabaon, Jéhiel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.[1]36Abdon, son fils premier-né, puis Sur, Cis, Baal, Ner, Nadab, 37Gédor, Ahio, Zacharie et Macelloth. 38Macelloth engendra Samaan. Eux aussi habitaient près de leurs frères à Jérusalem, avec leurs frères. — 39Ner engendra Cis ; Cis engendra Saül ; Saül engendra Jonathan, Melchisua, Abinadab et Esbaal. — 40Fils de Jonathan : Méribbaal. Méribbaal engendra Micha. — 41Fils de Micha : Phithon, Mélech, Tharaa.[2]42Ahaz engendra Jara ; Jara engendra Alamath, Azmoth et Zamri ; Zamri engendra Mosa. 43Mosa engendra Banaa. Raphaïa, son fils ; Elasa, son fils ; Asel, son fils. 44Asel eut six fils, dont voici les noms : Ezricam, Bocru, Ismaël, Saria, Obdia et Hanan. Ce sont là les Fils d’Asel.


DEUXIÈME PARTIE.
[X, 1 — XXIX, 30.]

DAVID.
I. — LES DÉBUTS DE DAVID.
[X, 1 — XVI, 43.]
1. Chap. x, 1-14 : Défaite et mort de Saül.A Gelboé, victoire des Philistins (x, 1), poursuite de Saül et de ses fils ; leur mort (x. 2-t3) ; fuite des Israélites (x, 7). Les Philistins et le cadavre de Saül (x, 8-10) ; les habitants de Jabès de Galaad lui donnent la sépulture (x, 11-12). Réflexions sur la mort de Saül (x, 13-14).

Les Philistins ayant livré bataille à Israël, les hommes d’Israël prirent la fuite devant les Philistins, et tombèrent blessés à mort sur la montagne de Gelboé. 2Les Philistins s’attachèrent à poursuivre Saül et ses fils, et les Philistins tuèrent Jonathas, Abinadab et Melchisua, fils de Saül. 3L’effort du combat se porta sur Saül ; les archers l’ayant découvert[3], il eut grandement peur des archers. 4Alors Saül dit à son écuyer : “Tire ton épée et m’en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent m’outrager. “L’écuyer ne le voulut pas faire, car il était saisi de crainte ; alors Saül prit son épée et se jeta dessus. 5L’écuyer, voyant que Saül était mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut. 6Ainsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps. 7Tous les hommes d’Israël qui étaient dans la plaine, voyant que les enfants d’Israël s’étaient enfuis, et que Saül et ses fils étaient morts, abandonnèrent leurs villes et prirent aussi la fuite ; et les Philistins vinrent et s’y établirent.

8Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses fils gisant sur la montagne de Gelboé. 9L’ayant dépouillé, ils emportèrent sa tête et ses armes ; puis ils envoyèrent publier cette bonne nouvelle par tout le pays des Philistins, devant leurs idoles et le peuple. 10Ils mirent les armes de Saül dans la maison de leur dieu, et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.

11Tout Jabès en Galaad ayant appris tout ce que les Philistins avaient fait à Saül, 12tous les vaillants hommes se levèrent, prirent le corps de Saül et les corps de ses fils, et les transportèrent à Jabès. Ils enterrèrent leurs os sous le térébinthe, à Jabès, et ils jeûnèrent sept jours.

13Saül mourut à cause de la transgression dont il s’était rendu coupable envers Yahweh, parce qu’il n’avait pas observé la parole de Yahweh, et pour avoir interrogé et consulté ceux qui évoquent les morts. 14Il ne consulta point Yahweh[4], et Yahweh le fit mourir, et il transféra la royauté à David, fils d’Isaï.


2. Chap, xi, 1-3 : David sacré roi à Hébron.

Tout Israël s’assembla auprès de David à Hébron, en disant : “Voici que nous sommes tes os et ta chair.[5]2Autrefois déjà, quand Saül était roi, c’était toi qui menais et ramenais Israël. Et Yahweh, ton Dieu, t’a dit : C’est toi qui paîtras

  1. 35-44. Comp. viii, 29-38.
  2. 41. Tharaa. Ajouter, d’après viii, 35 : Et Achaz, X, 1-12. Comp. I Sain., xxxi, 1-13.
  3. 3. Au lieu de Les Archers, hommes avec l’arc (I Sam., xxxi, 3) on a simplement ici les archers.
  4. 14. Il ne consulta pas Yahweh, Vulgate, il n’espéra pas dans Yahweh.
  5. XI, 1-9. Comp. II Sam. v, 1-10.