Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/1034

Cette page n’a pas encore été corrigée

19 La terre se brise avec violence ; la terre éclate avec fracas ; la terre s’ébranle avec force.

20 La terre chancelle comme un homme ivre ; elle vacille comme un hamac ; son iniquité pèse sur elle ; elle s’écroule pour ne plus se relever.


21 En ce jour-là, Yahweh visitera, dans les hauteurs l’armée d’en haut, et sur la terre les rois de la terre.

22 Et ils seront réunis captifs dans l’abîme, et ils seront emprisonnés dans la prison ; après un grand nombre de jours, ils seront visités.

23 Et la lune rougira et le soleil pâlira, parce que Yahweh des armées régnera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, et devant ses anciens éclatera la gloire.



1 Yahweh, vous êtes mon Dieu, je vous exalterai ; je louerai votre nom, car vous avez fait des choses merveilleuses ; vos desseins formés de loin sont fidèles et fermes.

2 Car vous avez fait de la ville un monceau de pierres, et de la cité fortifiée une ruine ; la citadelle des barbares n’est plus une ville, elle ne sera jamais rebâtie.

3 C’est pourquoi un peuple puissant vous glorifiera ; la cité des nations terribles vous révèrera.


4 Vous avez été une forteresse pour le faible, une forteresse pour le pauvre dans sa détresse, un abri contre l’orage, un ombrage contre l’ardeur du soleil. Car le souffle des tyrans est comme l’ouragan qui bat une muraille.

5 Comme l’ardeur du soleil sur une terre aride, vous abattez l’insolence des barbares ; comme l’ardeur du soleil par l’ombrage d’un nuage, le chant de triomphe des oppresseurs est étouffé.


6 Et Yahweh des armées préparera, pour tous les peuples sur cette montagne, un festin de viandes grasses, un festin de vins pris sur la lie, de viandes grasses et pleines de moelle, de vins pris sur la lie et clarifiés.