Page:La Saga de Nial, trad. Dareste, 1896.djvu/186

Cette page a été validée par deux contributeurs.
166
la saga de nial

Alors Hrap alla trouver Thrain fils de Sigfus, et lui demanda son aide, « Qu’as-tu fait ? » dit Thrain. — Hrap répondit : « J’ai brûlé le temple du jarl, et j’ai tué quelques-uns de ses hommes, et il sera bientôt ici, car il s’est mis lui-même à ma poursuite. » « Il ne convient guère que je te cache, dit Thrain, après tout ce que le jarl a fait pour moi. » Alors Hrap montra à Thrain les joyaux qu’il avait pris dans le temple, et offrit de les lui donner. Thrain dit qu’il n’en voulait pas, à moins de lui donner autre chose en échange. « Je vais donc rester ici, dit Hrap, et ils me tueront sous tes yeux, et tu peux t’attendre à être la risée de tout le monde. » À ce moment, ils voient le jarl et ses hommes qui s’approchent. Alors Thrain se décida à prendre Hrap avec lui. Il fit détacher une barque qui l’amena sur son vaisseau. « Et voici, dit-il, le meilleur endroit pour te cacher : nous allons défoncer deux tonneaux, et tu te mettras dedans. » Ainsi fut fait. Hrap entra dans les tonneaux, qui furent attachés ensemble et jetés par dessus bord.

Et voici que le jarl arrive avec sa troupe auprès des fils de Njal ; il leur demande si Hrap est venu là. Ils disent que oui. Le jarl demande où il est allé ensuite. Ils disent qu’ils n’y ont pas pris garde. « Je comblerai d’honneurs, dit le jarl, celui qui me dira où est Hrap. »

Grim dit tout bas à Helgi : « Pourquoi ne le dirions-nous pas ? Je ne sais pas si Thrain nous le revaudra jamais. » « Et pourtant nous ne devons pas le dire, répondit Helgi, car il y va de sa vie. » Grim dit : « Il se peut que le jarl se venge sur nous ; car il est si fort en colère qu’il faut bien qu’il s’en prenne à quelqu’un. » « N’y prenons pas garde, dit Helgi, mais levons l’ancre et allons nous en au large dès que nous aurons bon vent. » « N’attendrons-nous pas Kari ? dit Grim. — « Ce n’est pas de cela que je m’inquiète à présent » dit Helgi. Ils levèrent donc l’ancre, et restèrent à l’abri d’une île, attendant un vent favorable.