Page:La Rochefoucauld - Œuvres, Hachette, t2, 1874.djvu/97

Cette page n’a pas encore été corrigée

mari, et au cardinal de Richelieu, qui en était jaloux, et d’ôter Mlle de Hautefort au Roi, qui en était amoureux. Heureusement, les choses changèrent : la Reine ne se trouva pas coupable, l’interrogation du Chancelier la justifia[1], et Mme d’Aiguillon adoucit le cardinal de Richelieu ; mais il était nécessaire de faire savoir promptement toutes ces choses à Mme de Chevreuse, pour l’empêcher de prendre l’alarme et de chercher[2] à se mettre en sûreté. On avait fait jurer à la Reine de n’avoir aucun commerce avec elle, et il n’y avait que moi qui la pût informer de tout ce qui s’était passé. La Reine me laissa ce soin : je pris prétexte[3] de retourner chez mon père, où ma femme[4] était malade, et je promis à la Reine de rassurer Mme de Chevreuse et de lui faire savoir tout[5] ce dont elle me chargeait. Dans le temps que je lui parlais, et qu’elle n’avait pas achevé tout ce qu’elle avait à me dire, Mme de Seneçay[6], sa dame d’honneur,

  1. Mme de Motteville afirme dans ses Mémoires (tome I, p. 66) l’innocence de la Reine « à l’égard du Roi ; » mais elle ajoute qu’elle « étoit coupable, si c’étoit un crime d’avoir écrit au roi d’Espagne, son frère, et à Mme de Chevreuse. » La Porte, un des intermédiaires de la Reine dans la correspondance incriminée, dit (p. 361-367) qu’elle fit des aveux. La culpabilité d’Anne d’Autriche ressort suffisamment des lettres interceptées alors par la police de Richelieu , et qui sont conservées à la Bibliothèque nationale (manuscrits français, n° 3747)- Voyez Madame de Chevreuse, p. 127 et suivantes, et, dans l’Appendice du même ouvrage, les notes du chapitre iii.
  2. Et l’avertir de chercher. (18 17, 26, 38.) — Leçon qui fait un contre-sens dans le récit.
  3. Je pris le prétexte. (1817.)
  4. Andrée de Vivonne : voyez la Notice biographique, en tête du tome 1. La Rochefoucauld se conforme, en ce qui la touche, au conseil contenu dans sa maxime 364 : « On sait assez qu’il ne faut guère parler de sa femme. »
  5. Le mot tout n’est pas dans les éditions antérieures.
  6. Marie-Catherine de la Rochefoucauld, comtesse, puis duchesse