Page:La Rochefoucauld - Œuvres, Hachette, Appendice du t1, 1883.djvu/46

Cette page n’a pas encore été corrigée

TROIS ANCIENS TEXTES DES MAXIMES. ai Ms. i663. — Conforme au manuscrit autographe, sauf cette faute : a et nous nous TaTons en effet i, au lieu de : « et nous nous louons en effet ». Edit. 1664. -— Conforme au manuscrit autographe*. CXLIV Ms. AUT. — Conforme à la leçon définitive, sauf un mot : a Tun la prend comme la récompense de ». Ms. i663. — Conforme à la leçon dëfinitire, sauf un mot : a 0/1 la prend comme une récompense de j». CXLV Ms. AVT. -» Nons choisissons souvent des louanges empoisonnées qui découvrent, par contre-coup, des défauts en nos amis, que nous n’osons divulguer*. Ms. i663. -— Conforme au manuscrit autographe, sauf la variante sou^ peni pour toujours, Edit. 1664* — Conforme au manuscrit autographe. CXLVI Ms. ATJT. — - On ne loue que pour être loué. Ms. i663« — Conforme au manuscrit autographe. CXLVII Ms. AUT. — • Peu de gens sont assez sages pour aimer mieux le hlâme qui leur sert que la louange qui les trahit. Ms. i663. •— Conforme au manuscrit autographe. Edit. 1664. — Conforme au manuscrit autographe. CLV Ms. ATJT. — Comme il y a de bonnes viandes qui af&dissent le cœur, il y a im mérite fade, et des personnes qui dégoûtent avec des qualités bonnes et estimables. Ms. i663. — Conforme au manuscrit autographe, sauf cette variante : c Comme il y a des bonnes viandes >. Edit. 1664. — Conforme au manuscrit autographe. CLVI Ms. AUTé — Il y a des gens dont le mérite.... Edit. 1664. — Conforme au manuscrit autographe. I. Voyez ci-après, p. 47, la maxime dxcvi et la note qui 8*y rapporte, a. Voyez la maiime cxcvm, ci-après, p. a6 et note i .