Page:La Guerre d’Igor.djvu/42

Cette page a été validée par deux contributeurs.

mit sur la selle de Koscey[1]. Les fronts crénelés des tours des cités tombèrent, partout disparut l’allégresse.

Alors Sviatoslaw eut un songe terrible et il dit :

« Cette nuit il m’a semblé, sur la hauteur de Kiew, que vous tendiez d’un tapis de deuil mon lit d’ébène : on versait dans ma coupe un vin bleuâtre empoisonné, et l’on sortait d’un carquois, vidé par les artifices de la sorcellerie païenne, une conque marine contenant du venin que l’on introduisit dans ma poitrine.

« Ma tour dorée tombe en ruines, toute la nuit les corbeaux de Bies

  1. Métaphore dont le sens est que le prince Igor devint le prisonnier du chef Polovce Koscey.