Page:La Chasse des dames d’amour, avec la reformation des filles de ce temps, 1625.djvu/12

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
8

encore à ieun, ſi la voiſine ne m’euſt apporté de l’argent de la dentelle que ie luy donnay à reuendre auant hier. Parlez Madame, vous pleurez au lieu de me reſpondre ?

Jacqueline.

Que diantre voulez-vous que ie die ? l’on ne voit autre choſe que moy dans les maiſons d’Amour. Ie cours maintenant apres les Crocheteurs, au lieu qu’autresfois ie me faiſois cheualler à des gros Meſſieurs. I’ay plus de peine qu’vne pauure beſte à gagner voſtre vie & la mienne : & toutesfois vous ne m’en ſçauez aucun gré. Bien au contraire, ſi ie manque à vous apporter tresbien de l’argent, tous les ſoirs que ie m’en reuien crottée iuſques au cul, ie ne ſuis pas bonne à donner au chien, voſtre ordinaire eſt de m’appeller Yurongneſſe, Chienne chaude, Coureuſe de ramparts, Buiſſonniere : mais par la mercy Dieu, ie ſçay bien que ſi deſormais vous en voulez auoir vous en gaignerez vous meſmes.

Cardine

Te veux-tu taire, vilaine, tu parle vn peu trop hardiment es tu bien ſi effrontée d’vſer de telles menaſſes en mon endroit. Où eſt le reſpect que tu me dois ? où le fruict des inſtructions que ie t’ay données : Va putain, tu ne vaudras iamais rien, n’as-tu point de honte de traitter ainſi ta mere ?

Jacqueline.

A quoy ſont bonnes toutes ces iniures. I’en fay moins d’eſtime que de mes vieux pattins.