El coms es a Tolosa el sieu loc domenger ;
Mas batalhal cavalgan li seu pejor guerrier,
En Guiotz e en Guis son oncle e l’autre capdalier,
Bo mati, lo divenres, al fer e a l’acer ;
E Dieus pes del defendre !
E Dieus pes del defendre ! quel temps es avengutz
Quel coms es a Toloza dousamen receubutz ;
Per que Pretz e Paratges er totz temps ereubutz.
Mas en Guis en Guiot i vengo irascut
Am lors belas companhas, e apres lor traütz ;
E n’Alas en Folcautz sobrels cavals crenutz,
Senheras desplegadas els gonfanos tendutz,
Cavalgan a Tolosa per los camis saubutz.
Dels escutz e dels elmes on es li ors batutz
I vengon tans ensemble co si fossan plogutz ;
E d’aurers e d’ensenhas tota la plassan lutz.
Al val de Montoliu, on eral murs fondutz,
Guis de Monfort lor crida, e es ben entendutz :
« Franc cavalier, a terra ! » e fon aisi crezutz
C’al reso de las trumpas es cascus deschendutz ;
Lors batalhas rengadas, e apres, los brans nutz.
Se son per las carreiras per forsa embatutz
E an totz los passatges debrizat[z] e destruitz ;
Els baros de la vila, los joves els canutz,
Cavalers e borzes que los an sostengutz,
E l’adreitz valens pobles, desiratz e volgutz,
- ↑ — 5987. Réd. en pr. al pla de Montoliu (p. 88). — 5991. Ms. bathalas.
— 5973. Lisez N’Guiotz en Guis, ou suppr. son oncle.