Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/195

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[1216]
183
croisade contre les albigeois.

« Tramet li .II. mesatges que sian ben parlans,
« Qu’el te renda tos omes e totz los alferans ;
4180« E car nols potz socorre, s’aran perdias tans
« Grans seria la onta el dampnatges el dans ;
« E s’il les te vol rendre, que li digas elh mans
« Quelh laisaras Proensa, que mais no lalh demans,
« C’ap tota l’autra terra potz estre be anans.
4185— N’Ala, los meus coratges es en aiso doptans
« Quel cosselhs no seria adreitz ni ben estans.
« En abans n’er sagnens lo meus pung el teus brans
« Que de mal ni de be sia am mi acordans ;
« Car si m’auci mos omes eu l’en ai mort dos tans,
4190« E si los pren per forsa non dei estre blasmans,
« Car aisim valha Dieus ni m’ajut sent Johans
« Qu’eu enans estaria en est seti .VII. ans
« Tro qu’ieu aia la vila en fassa mos talans ! »
E en apres escrida a totz los sens amans
4195Que debrizo las brancas e aportols verjans,
E fassan las barreiras e las lissas pels cams,
Qu’hom nols posca decebre en dormen ni en velhans.
E cant la noit s’aprosma es levatz lo mazans
Per establir las gaitas e las trompas sonans,
4200Car dedins e deforas son mordens e fisans
Per enantir la guerra.

CLXI.[1]

Per enantir la guerra se son tant afortit

    — 4180. Ms. Si aran. — 4181. Ms. els d. els d. — 4187. teus, corr. seus ? — 4197. Corr. ni dormens ni v. ?

  1. — 4202. Dans la réd. en pr. cette tirade est réduite à quelques lignes ; ou il n’est rien