Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 27 )
nuage de jalouſie ne vint obſcurcir
nos beaux jours ; j’étois cependant
mieux ſervie que ma fidelle amie ;
mon amant avoit cinq ans de moins
que ſon frère, &, dans les champs
de l’amour, il n’en eſt pas comme
dans les champs de mars, il faut, pour
triompher, vieux guerriers, jeunes
f...eurs ; mais je faiſois regagner à
Zélie par ma complaiſance ce que
ſon amant pouvoit perdre en vigueur
ſur le mien. J’avois une croupe ſuperbe ;
le cul de Manon, ſi bien
chanté par Darnaud, eût rougi devant
le mien. Belcourt (c’étoit
le nom du f...eur de Zélie), en
étoit fou, mais nous ne nous permettions
aucune infidélité : cependant
par complaiſance pour mon amie,
lorſque Belcourt, après avoir rompu
C 2