Page:L’Alcoran (traduction de Du Ryer).djvu/596

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
638 L’ALCORAN.  

congelé. Lis L’Alcoran, & exalte la gloire de ton Seigneur qui t’a enſeigné l’eſctirure à l’homme ; qui luy a enſeigné ce qu’il ne ſçavoit pas , neantmoins il est dans une grande erreur, il ne veut pas conſiderer qu’il retournera devant Dieu. As-tu conſidereé celuy qui a voulu empeſcher un des ſerviteurs de Dieu de faire ſes prieres ; As-tu cognu s’il eſtoit sur le chemin de salut ? As-ti veu s’il a blaſphemé, s’il a abandonné la foy ? Ne ſçait-il pas que Dieu l’abandonne ? S’il ne deſiſte, il ſera traiſné par des chevaux dedans le feu de l’Enfer avec les meſchans, il quittera le lieu où ils s’aſſemblent pour diſputer contre la foy, & les Demons le precipiteront dans les flammes eternelles. Ne desobeis pas aux commandemens de Dieu, perſevere en tes prieres, adore touſjours Dieu, l’obeïſſance à ses commandemens t’approchera de ſa divine Majeſté.




LE CHAPITRE DE LA GLOIRE OU PUISSANCE,
contenant cinq verſets,
eſcrit à la Meque.


AU Nom de Dieu clement & miſericordieux. Nous avons envoyé l’Alcoran la nuit de gloire & de puiſſance. Je ne t’ay pas enſeigné les graces de cette nuit de gloire & de vertu Les prieres & les bonnes œuvres qui ſe font cette nuit ont plus de merite & plus d’eficace que celles qu’on fait en mille mois