Page:Lévi - L’Inde civilisatrice, 1938.djvu/144

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

charitables qu’il commémore dans des inscriptions en partie conservées :

« Succès ! Uṣavadāta, fils de Dīnika et gendre du satrape Nahapāna le Kṣaharāta, a déjà donné en charité trois cent mille vaches ; il a donné de l’argent et des bains sacrés sur la rivière Bārṇāsā, a donné seize villages aux dieux et aux brahmanes ; il assure la nourriture de cent mille brahmanes par an ; il a donné huit épouses à des brahmanes au bain sacré de Prabhāsa ; il a fondé des caravansérails à Bharukaccha, Daçapura, Govardhana, Çorpāraga ; il a établi des puits, des réservoirs, des jardins ; il a par sentiment de charité installé des bacs gratuits sur les rivières Ibā, Pārādā, Damaṇa, Tāpī, Karabenā, Dāhanukā, et sur les deux rives de ces rivières il a installé des abris et des cantines ; il a donné trente-deux mille pieds de cocotiers dans le village de Nānaṃgola à la confrérie des Çaraka de Piṃdītakāvaḍa, Govardhana, Suvarṇamukha et du Rāmatīrtha de Çorpāraga. Dévoué à la justice, il a fait faire cette cave et ces citernes dans les monts Triraçmi à Govardhana. Et de plus sur l’ordre de mon souverain (bhatāraka), je suis allé débloquer l’Uttamabhadra que les Mālayas avaient assiégé pendant la saison des pluies ; les Mālayas se sont enfuis rien qu’au seul bruit, et les guerriers (kṣatriya) de l’Uttamabhadra les ont fait tous prisonniers. De là j’ai été à Poṣkaraṇī, j’y ai fait l’ablution du sacre (abhiṣeka), et j’ai donné trois mille vaches et un village. En outre un champ a été donné par lui, acquis du brahmane Açvibhūti, fils de Vārāhī, au prix de 4 000 kāhāpaṇa, sur la lisière de la ville du côté du nord-ouest. Ce champ doit fournir la nourriture aux moines (bhikṣu) de la commu-