Page:Léon Pirsoul - Dictionnaire wallon-français (dialecte namurois), t. 1, 1902.djvu/31

Cette page n’a pas encore été corrigée
Dictionnaire Wallon-Français
Dialecte Namurois

A

A, n. m., a, lettre voyelle, la première de l’alphabet.


A, n. m., ail, oignon d’une odeur très forte.


Aavter (s’), s’accrocher, rester accroché à quelque chose.


Abachî, v., abaisser, mettre plus bas, faire descendre, baisser ; s’abachî, se baisser ou même s’accroupir.


Aband’ner, v. abandonner, quitter, délaisser, se dessaisir.


Abatte, v., abattre, mettre bas, faire tomber, démolir ; tuer les bestiaux ; s’abatte, tomber.


Abatteu, n. m., abatteur, celui qui tue les bêtes à l’abattoir : ouvrier qui met bas les arbres.


Abatt’min, n. m., Abattement, découragement.


Abattoèr, n. m., abattoir, lieu ou l’on tue les bestiaux.


Abattu, n. m., petit bâtiment adossé contre un mur où l’on met du bois, remise.


Abattu, adj., affaissé, triste, accablé.


Abauminabe, adj., abominable, qui excite l’aversion.


Abauminasion, n. f., abomination, horreur, chose abominable.


Abi, n. m., habit, vêtement très beau.


Abîe, adv., diligent, qui se dépêche, qui fait ou va vite : il est abîe po fer s’t ovradge, il est prompt pour faire son ouvrage.


Abîe, adj., vitement : Allons, abîe, dispaitchans-nos, allons, vitement, dépêchons-nous.


Abîe, n. m., abbaye, monastère.


Abîemin, n. m., vêtement, tout ce qui sert à couvrir le corps.