Page:Kufferath - Tristan et Iseult, 1894.djvu/385

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
– 371 –
  
Deuxième voyage de Tristan en Irlande, sous le nom de Tantris. La mission que lui confie le roi Marke. Combat avec le dragon. Nouvelle blessure ; Iseult reconnait en lui, le meurtrier de Morolt ; scène du bain, d’après Gottfried de Strasbourg ; Iseult fiancée au roi Marke. Le départ pour la Cornouaille ; le voyage, le philtre d’amour. 
  
Condensation de tous ces épisodes dans la première scène du drame de Wagner. Caractère nouveau donné à Iseult ; signification nouvelle donnée au thème du philtre d’amour : le philtre de mort. Portée dramatique de cette modification. Polémique au sujet du philtre ; symbolisme. 
IV. 
La suite du drame ne concorde plus avec les récits anciens. Broderies des conteurs sur le thème des ruses d’amour : les trois barons jaloux ; Tristan et Iseult au pied du tilleul ; les amants surpris et condamnés ; le chien Husdent ; les amants dans la forêt de Morrois ; le roi Marke reprend Iseult ; tristesse et folie de Tristan ; le lai du Chèvrefeuille ; le serment d’Iseult à la Blanche-Lande devant la cour d’Artus. 
  
Dédain de Wagner pour ces épisodes et concentration du drame sur la détresse d’amour ; la scène du jardin ; fatalisme de l’amour ; la scène d’amour du deuxième acte et Schopenhauer ; erreur des commentateurs. 
  
L’aspiration des amants à la mort. Caractère lyrique du dialogue ; les symboles de la nuit et du jour. La syllabe et ; M. Psichari et l’unité de l’amour ; la mort délice complémentaire. 
  
Influences littéraires : Gottfried de Strasbourg ; les trouvères ; le poète persan Hafiz ; Novalis, Heine, Immermann et la pléiade romantique en Allemagne. 
  
Principale péripétie du deuxième acte : la trahison de Melos, les lamentations du roi Marke. Épisodes inventés par Wagner. Comparaison avec les récits anciens ; parallélisme de Siegfried et de Tristan, de Marke et de Wotan.