Page:Kleist - Contes, t. 3, trad. Cherbuliez, 1832.djvu/119

Cette page a été validée par deux contributeurs.

qu’il valait mieux fuir pour éviter toute question ; il lui arracha en toute hâte un trousseau de clefs qu’elle portait avec elle, et en ayant trouvé une qui ouvrait sa porte, il rejeta le trousseau dans la salle et disparut. Bientôt après, lorsque Piachi, malgré l’indisposition qu’il ressentait, se fut levé, l’eut secourue et appelé tous les domestiques, Nicolo vint aussi, enveloppé dans sa robe de chambre, s’informer de ce qui était arrivé. Mais Elvire, hors d’elle-même, tremblante d’effroi, ne pouvait parler, et nul autre qu’elle et lui ne pouvant donner le mot de cette énigme, toute cette affaire demeura dans le mystère le plus profond. On transporta Elvire dans son lit, où elle demeura plusieurs jours tourmentée d’une fièvre violente. La force de son tempérament l’emporta cependant, et il ne lui resta