Page:Kipling - Histoires comme ça pour les petits, trad Humières et Fabulet, 1903.djvu/19

Cette page a été validée par deux contributeurs.


Ceci est l’image du Parsi commençant à manger le gâteau dans l’Ile Déserte de la Mer Rouge, par un jour de grande chaleur ; et du Rhinocéros arrivant de l’intérieur Totalement Inhabité, lequel — on peut voir que c’est vrai — est tout rochers. La peau du Rhinocéros est toute lisse et les trois boutons qui la boutonnent sont par-dessous, ce qui fait qu’on ne peut pas les voir. Les petits machins en tire-bouchon, sur le bonnet du Parsi, sont les rayons du soleil reflétés avec une splendeur-plus-qu’orientale, parce que si j’avais dessiné de vrais rayons, ils auraient rempli toute l’image. Le gâteau a des raisins dedans ; et la chose en forme de roue, sur le devant, appartenait à un des chars de Pharaon, du temps qu’il essaya de passer la Mer Rouge. Le Parsi l’avait trouvée et gardée pour jouer avec. Le nom du Parsi était Pestonjee Bornonjee, et le Rhinocéros s’appelait Strorks, parce qu’il respirait par la bouche au lieu de par le nez. Quant au fourneau, j’éviterais d’en parler, moi, si j’étais à votre place.