Page:Kempis - De l’Imitation de Jésus-Christ, traduction Brignon, Bruyset, 1718.djvu/312

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Plus ils sont élevez en gloire, plus ils se connoissent ; & plus ils sont humbles, plus il m’approchent de près ; & ils reçoivent ainsi de plus grandes marques de mon amour.

C’est pour cela que mon bien-aimé Disciple les vit un jour qui mettoient leurs couronnes aux pieds du Seigneur, prosternez eux-mêmes devant l’Agneau, & adorant celui qui vit dans tous les siécles des siécles[1].

Plusieurs demandent qui est le premier dans le Royaume celeste[2] ; & ils ne sçavent seulement pas s’ils y auront place parmi les derniers.

C’est quelque chose de grand que d’être le plus petit dans le Ciel, où il n’y a personne qui ne soit grand ; puisque tous méritent d’être nommez, & qu’en effet ils sont tous enfans de Dieu.

Le moindre d’entre-eux en vaut mille autres. Ils vivront tous à jamais, au lieu qu’un pecheur, quand il auroit vécu cent ans, mourra enfin & sera maudit[3].

Les Apôtres, ayant un jour demandé qui devoit être le plus grand dans le Royaume celeste[4], ils entendirent cette réponse : Si vous ne vous convertissez, & si vous ne devenez semblables à des enfans, vous n’entrerez point dans le Royaume des Cieux. Celui donc qui sera humble & petit, comme cet enfant que vous voyez,

  1. Apoc. 4. 10. & 5. 14.
  2. Matt. 18. 1.
  3. Psal. 60. 22. & 65. 20.
  4. Matt. 18. 1.