Page:Jules Verne - MonsieurdeChimpanze.djvu/10

Cette page a été validée par deux contributeurs.



ENSEMBLE
BAPTISTE--------------VAN CARCASS
Ah ! quel animal ! ------Le bel animal !
Comme il est brutal ! ----Il est colossal !
Ah ! que le diable l’emporte -Voyez donc comme il se porte
Est-on vêtu de la sorte ! ----Quelle mine fière et forte.
Ah ! quel animal ! ------Le bel animal !


ÉTAMINE
Ah ! quel animal !
Il est colossal !
Se présenter de la sorte !
À l’instant il faut qu’il sorte !
Ah ! quel animal !


VAN CARCASS (au singe). — Tout doux ! hé là, mon mignon.

ISIDORE. — Incriminiéri !…

ÉTAMINE. — Prenez garde, mon père, il va vous mordre.

VAN CARCASS. — Non ! cela ne mord pas !

BAPTISTE (approchant son doigt). — Voyons !

ISIDORE (s’élançant sur lui). — Ahi !

BAPTISTE. — Aïe !

ISIDORE. — Incrirminiéri !…

BAPTISTE. — Qu’est-ce que cela veut dire dans la langue de singe !

VAN CARCASS. — Cela signifie qu’il a faim sans doute.

ÉTAMINE. — Que mangent ces bêtes là ? papa.

BAPTISTE. — Je me suis laissé dire qu’ils avalaient à peu près tout, des gui, des semelles de bottes, des tiges même, des chapeaux de soie, des…

VAN CARCASS. — Vous vous trompez, Baptiste, ce sont les autruches ! Ces singes-là sont très friands de bonnes choses, de sucreries. Vous allez-vous occuper de son repas !

BAPTISTE. — Pardon, M. Van Carcass, mais je n’ai pas encore déjeuné.

VAN CARCASS. — Eh bien ! vous déjeunerez après !

BAPTISTE. — Après un singe ! C’est me ravaler.

VAN CARCASS. — Eh bien ! cela vous nourrira, croyiez-vous donc que vous valiez beaucoup mieux que ce noble animal ! qu’avez-vous donc de plus que lui, s’il vous plait ? Êtes-vous plus élégant, mieux tourné, n’est-ce pas un homme véritable, et qui a sur vous l’avantage de ne pas dire de bêtises ! Vous n’avez donc pas lu dans M. de Buffon que ces animaux sont susceptibles de bien des choses, qu’ils peuvent se