Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
3 | Palatales. | 知 지 | 茶 차 | 丈 쟝 | 女 녀 |
ts[i] | tsʽ[a] | ts[yang] | n[yœ] | ||
tch | tchʽ | dj | ñ | ||
4 | Labiales fortes. | 兵 병 | 平 평 | 婢 비 | 馬 마 |
p[yœng] | pʽ[yœng] | p[i] | m[a] | ||
p | pʽ | b | m | ||
5 | Labiales faibles. | 法 법 | 婦 부 | 萬 만 | |
p[œp] | p[ou] | m[an] | |||
f | n | m | |||
6 | Dentales-sifflantes. | 將 쟝 | 淸 쳥 | 匠 쟝 | 心 심 |
ts[yang] | ts[yœng] | ts[yang] | s[im] | ||
ts | tsʽ | dz | s | ||
7 | Chuintantes. | 止 지 | 出 츌 | 春 츈 | |
ts[i] | tsʽ[your] | ts‘[youn] | |||
tch | tchʽ | tch | |||
8 | Gutturales. | 鴨 압 | 香 향 | 羊 양 | 黃 황 |
ʼ[ap] | h[yang] | ʼ[yang] | h[oang] | ||
y | h | y | h | ||
9 | Linguo-dentales | 李 ᄅᆡ | 日 일 | ||
l[ăi] | ʼ[ir] | ||||
l | j |
19. On fait usage en Corée, comme au Japon, de plusieurs systèmes de prononciation pour les mots d’origine chinoise ; on lira, par exemple :
속 | sŏk-kin ou | 즉 | tsouk-kom « maintenant » | ( | 只 | en japon. tada-ima | ). |
긴 | 금 | 今 | |||||