Page:Joseph Defrecheux - Vocabulaire de la faune wallonne, 1888.djvu/57

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

malheur. L’habitude de clouer des chouettes aux portes des fermes et des granges subsiste encore, mais elle tend à disparaître, et c’est heureux. Non seulement cet usage est inutile et cruel, mais il présente encore de graves dangers pour l’hygiène. Le cadavre de la chouette ainsi clouée ne tarde pas à entrer en putréfaction, bientôt il attire de nombreuses mouches, et celles-ci peuvent y puiser des ferments vénimeux qui produisent le charbon, toujours mortel pour l’homme.

Namur : Chauhette, Chauwette.

Chawette. Vanneau. — V. Vanaî.

Chawtège, Chawtrèie. Cri du moineau qui pépie.

Chawter. Pépier, se dit du moineau.

Chawter. (Namur.) Crier comme les choucas ou Châwe.

Chazette. Larve de la demoiselle ou libellule.

Ché. (Mons.) Chien. — V. Chin.

Chègne. (Hesbaye.) Chien. — V. Chin.

Chêie halenne. Papillon, en général, mais se dit surtout des phalènes.

Chélinotte. (Luxembourg.) Gélinotte. — V. Poïe di Bois.

Chènârdâge. Action du pigeon lorsqu’il fait le chenal.

Chènârder. Faire le chenal avec les ailes, se dit du pigeon.

Chènârdeû. Pigeon qui fait le chenal en volant.

Chénie. (Mons.) Chenille. — V. Halenne.

Chenne. Chienne. On dit encore Chinne et mieux Lèhe.

Cherbotte. (Luxembourg.) Bousier. — V. Mohe à Stron.

Cherdin, Cherdonî. Chardonneret, Carduelis elegans, Steph. L’un des oiseaux d’Europe les plus jolis, les plus dociles et les plus habiles chanteurs. Son plumage est une vraie mosaïque : brun dessus, blanchâtre dessous, le masque d’un beau rouge