Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
A sert souvent à marquer le temps, l’époque, avec ou sans idée de durée.
Ex. :
- A cel jour : ce jour là.
- Vos le sivrez a feste Saint Michel. (Rol., 37.)
- Vous le suivrez à la fête Saint Michel.
- Ne l’amerai a trestot mon vivant. (Rol., 323.)
- Je ne l’aimerai de toute ma vie.
- Metez le siege a tote vostre vie. (Rol., 212.)
- Mettez-y le siège pendant toute votre vie.
- Il porterent viande a nuef mois. (Villehardouin, 21.)
- Ils portèrent de la nourriture pour neuf mois.
A marque très souvent le moyen, l’accompagnement, la manière et peut se traduire par avec.
Ex. :
- A l’une main si ad son pis batut. (Rol., 2868.)
- Avec une de ses mains il a frappé sa poitrine.
- L’olifant sone a dolor et a peine. (Rol., 1787.)
- Il sonne l’olifant avec douleur et avec peine.
- Ad ambes mains deront sa barbe blanche. (Alexis, 78 b.)
- Avec ses deux mains il déchire sa barbe blanche.
- A pou de gent repère en la citét. (Aimeri de Narbonne, 1989.)
- Avec peu de gens il revient dans la cité.
- Passa la mer a son seignor. (Benoit de Sainte-Maure, 38495.)
- Il passa la mer avec son seigneur.
On trouve avec le même sens la locution composée a tout (= avec).
- Li cuens Tybaus de Champaigne... vint servir le roi a tout trois cens chevaliers (= avec trois cents chevaliers).
A a aussi un sens distributif.
Ex. :
- Muerent paien a miliers et a cenz. (Rol., 1417.)
- Les païens meurent par milliers et par centaines.