Page:Jonson-Volpone Epicene l alchimiste-1863.djvu/34

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
11
ACTE PREMIER.

donc que dans le corps d’Androgyno est enfermée l’âme elle-même de Pythagore, ce jongleur divin ; nous vous en dirons l’histoire. Cette âme, monsieur, libre et flottante, vint d’abord d’Apollon et fut souillée dans Æthalides, fils de Mercure, avec le don de se rappeler tout le passé. De là, elle s’enfuit, et fit sa demeure chez Euphorbus, aux cheveux d’or, qui fut galamment tué, au siège de Troie, par le cocu de Sparte ; Hermotinus fut ensuite son hôte, je le lis dans ce mémoire, puis un Pyrrhus de Delos qui lui apprit la pêche à la ligne ; enfin, elle vint loger chez le sophiste de Grèce, et ne quitta Pythagore que pour le beau corps d’Aspasie la courtisane, qui la renvoya comme une balle au corps d’une autre catin ; elle devint un philosophe avec Cratès le Cynique, comme elle-même le raconte. Depuis, on la vit chez des rois, des chevaliers, des mendiants, des gredins, des grands seigneurs et des fous, sans compter ses séjours chez des bœufs, des ânes, des mules, des chèvres et des blaireaux, et partout elle fut aussi bavarde que le coq du savetier[1]. Mais je ne viens pas discourir ici sur cette matière ni sur les nombres un, deux, trois, ni sur son grand serment par quatre, ni sur ses harmonies, son triangle, sa cuisse d’or, ni sur la façon dont les éléments voyagent[2] ; je veux seulement savoir de toi, Androgyno, comment s’est passée ta dernière métamorphose, et si tu as changé d’habit dans ces jours de réformation.

ANDROGYNO.

J’ai pris celui d’un réformé, d’un fou comme on en voit, regardant toute vieille doctrine comme une hérésie[3].

NANO.

Mais tu ne t’es pas risqué à enfreindre la loi des mets défendus par ton maître ?

ANDROGYNO.

J’ai mangé du poisson quand je fus l’hôte d’un chartreux.

  1. Dialogua de Lucien.
  2. L’auteur cite confusément les doctrines de Pythagore.
  3. Ben Jonson écrivit ce drame lorsqu’il était catholique. Voir sa Vie.