Page:Jonson-Volpone Epicene l alchimiste-1863.djvu/225

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
202
ÉPICÈNE.

TRUEWIT.

Il n’y a pas d’affaire qui doive te faire négliger celle-ci, mon cher ; nous la ferons parler, crois-le bien ; ou, si elle ne le veut pas, nous devrons trouver quelque autre moyen pour entraver les préliminaires de ce traité ; et nous le romprons. Tu es engagé par conscience à le torturer, puisqu’il te soupçonne sans cause.

DAUPHIN.

Je ne le veux en aucune façon, et ne vous en donne pas la permission. Il n’aura jamais à me reprocher un complot contre ses fantaisies ; que j’aie à accuser les étoiles, j’y consens, mais je veux être innocent de tout le reste.

TRUEWIT.

Oui, et être pauvre et mendier ! Sois donc innocent, et, lorsque quelqu’un de ses grooms ou le barbier lui auront engendré un héritier à défaut de le pouvoir lui-même… alors, alors, (À clérimont.) De grâce, Ned, dites-moi où elle demeure. Laissons-le dans son innocence.

CLERIMONT.

Elle habite dans la maison contiguë à celle du barbier, celle où demeure aussi sir John Daw.

TRUEWIT.

Vous ne voulez pas me mystifier ?

CLÉRIMONT.

Pourquoi ?

TRUEWIT.

Celui qui veut l’épouser le sait-il ?

CLÉRIMONT.

Je ne puis le dire.