Page:Jonson-Volpone Epicene l alchimiste-1863.djvu/149

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
126
VOLPONE.

CORVINO.

Cette femme, n’en déplaise à Vos Seigneuries, est une femme livrée à la plus vile débauche, et chaude comme une perdrix.

LE PREMIER JUGE.

Assez.

CORVINO.

Elle hennit comme une jument.

LE GREFFIER.

Respectez la cour.

CORVINO.

Je le ferai, et j’épargnerai la pudeur de vos oreilles ; mais j’espère que je puis dire que mes yeux l’ont vue attachée à ce jeune cèdre, à ce galant si bien bâti ; et ici (Montrant sa tête), à travers mes cornes, on peut lire toute l’histoire[1].

MOSCA.

Excellent ; monsieur.

CORVINO, à part à Mosca.

Il n’y a rien de déshonorant dans tout cela maintenant.

MOSCA.

Rien.

CORVINO, haut.

J’aurais pu ajouter qu’elle est sur le chemin de la damnation, si toutefois il y a un enfer plus infâme qu’une femme débauchée. Un bon catholique lui-même peut en douter.

LE TROISIÈME JUGE.

Son chagrin le rend frénétique.

  1. Comme en un de ces livres d’école qui étaient en ce temps-là reliés avec de la corne. Telle est l’explication que donne M. Gifford.