Page:Jonson-Volpone Epicene l alchimiste-1863.djvu/137

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
114
VOLPONE.

SIR POLITICK.

Je ne vous comprends pas.

LADY WOULD-BE.

Votre politique est de le faire croire. (À Pérégrine.) Un mot avec vous, monsieur. Il me répugnerait d’avoir une discussion publique avec quelque femme que ce soit, ou de paraître revêche ou violente, comme on dirait à la cour ; cela approcherait trop de la grossièreté, et, comme grande dame, je veux l’éviter. Cependant, quoi que je puisse avoir mérité de la part de M. Would-be, la conduite d’une personne jeune et belle qui se fait l’instrument d’un outrage contre une dame qu’elle ne connaît pas ne peut manquer d’être regardée, selon mon faible jugement, comme un solécisme dans notre sexe et dans toute bonne compagnie.

PÉRÉGRINE.

Que veut dire..

SIR POLITICK.

Chère madame, soyez plus claire.

LADY WOULD-BE.

Soit, monsieur, je le serai, puisque je suis provoquée par votre impudence et par les sourires insolents de votre belle sirène, de votre Sporus, de votre hermaphrodite…

PÉRÉGRINE.

Qu’est-ce donc ? une furie poétique, une tempête historique !

SIR POLITICK.

Ce gentilhomme, croyez-le bien, est un homme comme il faut, un compatriote.