Page:Jonson,marlowe,dekker,middleton-les contemporains de shakespeare-1920.djvu/153

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

le mal que je vous souhaite. (À part). Le coquin ressemble à une tête de cochon nouvellement flambée !

Lodowick

Où vas-tu, Barabas ?

Barabas

Pas plus loin. Quand nous parlons à des Gentils comme vous, nous prenons volontiers l’air pour nous purifier.

Lodowick

Peux-tu me vendre un diamant ?

Barabas

Votre père les a tous pris. Il ne m’en reste plus qu’un : ma fille. Mais celui-là, avant qu’on s’en empare, je le sacrifierai sur un monceau de bois. (À part). Je garde encore à son service le poison et la lèpre

Lodowick

Quel éclat a-t-il sans la monture ?

Barabas

Le diamant dont je parle n’a jamais été monté ! Seigneur Lodowick.

Lodowick

Est-il carré ou pointu ? Renseigne-moi là-dessus.

Barabas

Pointu, mon bon seigneur.

Lodowick

La forme que je préfère.

Barabas

Moi aussi.

Lodowick

Brille-t-il la nuit ?

Barabas

Comme les rayons de Cynthia !

Lodowick

Son prix ?

Barabas, À part.

Ta vie ! (Haut) Monseigneur, nous ne nous disputerons pas à propos du prix. Venez chez moi, je le remettrai à votre Honneur. (À part) Et je me vengerai !

Lodowick

Non, Barabas, je veux le mériter d’abord.

Barabas

Mon bon seigneur, votre père l’a déjà mérité quand, cédant à un esprit de charité et de vérité chrétiennes, désireux de me purifier aux sources de la religion, me recommandant de veiller sur mes péchés mortels, il m’a pris mes biens, m’a chassé de chez moi, et a transformé ma maison en un couvent de chastes nonnes.