Page:Jean Thierry - Dictionnaire français-latin - 1564.djvu/94

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
BOR BOS BOV 91

Calamité Aduersa ærumna, Calamitas.

Tomber en calamité, Venire in calamitatem.

Mettre hors et delivrer les innocens de calamité, Leuare calamitatem innocentium.

Plein de calamitez et d'ennuis, ou encombriers, Calamitosus.

Calamite, ou Aimant, Magnes.

[Calciner, est passer quelque chose metallique, ou minerale par le feu, et la reduire en cendre. Calcination, telle reduction en poudre par le moyen du feu, Exemple: Pour calciner alum, faites bien chauffer une pale de fer, puis sur cette pale mettez de l'alum tel que les marchands le vendent: soudain il se fondra et liquifiera, bouillonnant à gros bouillons: Finalement quand il sera assez cuit, tous ces bouillons cesseront, et l'alum demeurera plat et plus blanc que au paravant: Ce fait, d'un seul doigt vous le mettez en poudre, qui est l'indice de la calcination parfaicte.

Calcul, ou Calculation, Computatio.

Calculer, Computare, Calculum imponere.

Calculateur, Calculator.

Calendes, ou le premier jour de chacun mois, Calendæ.

Calendre, Vne petite beste qui ronge le froment, nommée calendre, ou chatepeleuse, ou charenson, Curculio.

Les Calendres ne la gasteront point, Erit a curculionibus innoxia.

[Blé calendré, Triticum a curculionibus erosum.

Calendre, oiseau ressemblant fort à une aloüette, Alauda maior.

Calendrer vne toille, Telam polire.

Toile Calendrée, Tela polita.

Calendrier, par lequel on pouvoit cognoistre les jours festez, et non festez, Fasti, fastorum, Calendarium, Hemerologium.

[Calenger, voyez Chalanger.

Caler, & abbaisser les voiles, Vela contrahere, κάλως, ω, ὁ. Funis, rudens, quo velum contrahitur vel demittitur. ἀπὸ τοῦ κάλλω, Remitto, flaccesco, languesco.

Calfeutrer vn nauire, Stypare, Oblinere, C'est estouper les trous auec des estoupes, de la poix, & des petits aix. Aucuns dient Calfater, & nomment Calfat celuy qui en vne galere a la charge de calfater, & son seruiteur Calfatin, Stypator.

Calibre, ou Qualibre.

[Calibrer. Cet homme ne se doibt calibrer à vn tel, c'est à dire, Comparet, Egaler.

Calice, Calix.

Caliginosité, Caligo, caliginis.

Caligineux, Caliginosus.

Caller, Quand la chate fait ses petits chatons, Parere.

Callipoli, Callipolis. Vrbs est ad fauces angustiarum Hellesponti posita.

Calmar. Vn calmar & estuy de plumes à escrire, Graphiarium, Calamarium.

Calme, La mer calme, & sans tourmente, Tranquillum mare.

Quand la mer est calme, In malacia maris. B.

Mon esprit en demeurera plus calme & tranquille. La mer se commence à calmer, c'est à dire appaiser. Calmement, Aduerbe, paisiblement.

Calomnie, Quand faulsement & malicieusement on allegue ou met on à sus quelque chose à quelqu'vn, Calumnia.

Repousser viuement la calomnie d'autruy, Calumniam contundere.

[Calomnier aucun, Calumniari aliquem.

Calomnieux, Calumniosus.

[Calomnieusement, Calumniosè.

Calomniateur, Calumniator, Sycophanta.

Calotte de quenoille, & toquement de teste des femmes de Champagne, Calantica.

Caluaire, ou levez de la teste, Caluo caluæ, Caluaria, Cranium.

[Caluanier, homme qui se loue, en Aougst pour aider à serrer les bleds en la grange. En Picardie on l'appelle varlet d'Aougst.



Camail, Capital, capitalis, Capitium.

Camamine, ou cameline, Myagrum, Melampyrum.

Camboy, Axungia rotis detersa.

Cambray, Cambresiens. Le pays de Cambresis, vulgò Cameracum, & Cameracensis. Sunt qui contendant esse Samarobrina : ad quod nonnihil alludit ipsum nomen Cambray, si pro c, protuleris S.

Cambre, Semble qu'il vienne de Cameratus, Curuus.

Qui est cambre ou courbe dehors & contremont, Repandus.

[Cambrer, Camerare, Fornicare, Curuare.

[Cambrure, Cameratio, Fornicatio, Curuatura.

Cameau, voyez Chameau

Saulse, Cameline, Intinctus Camelinus.

Camelot, Vndula, Sic dicitur, quòd è camelorum & hircorum, pilis contexitur.

Cameloté. Habillement cameloté, Scutulata vestis, vel vndulata.

Camerin en Italie, Camarinum. Ptol. Camertes.

[Camion, Espece de petit charroy, en quoy les vinaigriers de Paris trainent leur lie.

[Camion, espece de petite espingle, courte & menue, dont les femmes attachent leurs gorgeas de crespe, Aduerbium idem valet quod humi, bas à terre, Inde Chamedrys, humilis seu parua quercus.

Camomille, Anthemis, Chamæmelon. Leucanthemis.

le Camp, Castra, Castrorum, Præsidia, præsidiorum, Statiua castra. B. ex Liuio.

Vn camp arresté, Vn fort, Statiua, statiuorum : vel Statiuæ, statiuarum.

Asseoir le camp, Castra facere, Castra metari, Castra ponere.

I'ay assis le camp deuant la ville, Castra ad vrbem locaui.

Qui choisissent le lieu pour asseoir le camp, comme font les mareschaux du camp, Metatores.

Ils ont mis le camp à deux mille pas pres, deux moins, A millibus passuu minus duobus, castra posuerunt.

Changer de camp, Conuertere castra.

Rapporter son camp au camp des ennemis & mettre vis à vis, Castra, castris conferre.

Remuer le camp, Mouere castra.

Retenir dedans le camp, Retinere exercitum castris.

Retourner au camp, Castra repetere.

Venir au camp, ou venir auant pour estre faict iugement & comparaison de soy & d'un autre, Dimittere se in comparationem alterius.

Qui suiuēt le camp, pour lauer ou cuire le potage des gens de guerre, Lixæ, lixarum.

Au camp, Sub pellibus.

Pendant que Cesar auoit son camp, ou campoit deuant la ville, Quum Cæsar ad oppidum castra haberet.

Quand ceulx du camp ouyrent dire cecy, Cùm persuasisset castra hic rumor.

Tout lieu qui est hors le camp, Paganicum.

Labeur appartenant au camp, Castrensis labor.

Couronne qu'on donnoit à celuy qui estoit entré au camp des ennemis, Castrensis corona.

Camps descouuerts, Nudata castra.

Camper, Castra facere, Castra metari, Ponere castra.

vne Campaigne, Campus, Planities.

Campane, C'est à dire cloche. Campana, Tintinnabulum.

[Campanette, Herbe, Cissampelos. Conuoluulus, Volubilis. Aucuns la nomment Lizet, ou Lizeran, sa fleur est blanche, façonnée comme vne petite campane ou clochette.

[Campart, voyez Champart.

auoir Campos, Eleutheria agere, vel liberalia. B.

Camphre, vulgairement Camphora, Aëtius medecin dit Caphura, Les Hebrieux l'appellent Copher.

Camphrer, Caphurare.

Eau camphrée, Aqua caphurata.

Camus, Camurus, Simus.