ERRATA DE LA COMMUNE
Page 254, ligne 10. — Lire « exigences » au lieu « d’obligations ».
Page 259, ligne 39. — Lire « signait » et non « signa ».
Page 263, ligne 8. — Lire « put reprendre et mener » au lieu de « put être reprise et menée ».
Page 264, ligne 3. — Lire « vient » et non « vint ».
Page 265, ligne 26. — Lire « eut reculé d’horreur » au lieu de « eut certainement reculé d’horreur ».
Page 267, ligne 24. — Lire « fleurdelysé » et non « fleurdeulysé ».
Page 274, ligne 16. — Lire « morale » au lieu « d’accrue ».
Page 283, ligne 16. — Lire « entasse » au lieu de « entassa ».
Page 287, ligne 15. — Lire « allure » et non « attitude ».
Page 290, ligne 28. — Lire « pourtant » et non « pourtout ».
Page 296, ligne 16. — Lire « que certains, dès lors d’être débordés » au lieu de « certains dès lors, de crainte d’être débordés ».
Page 300, ligne 40. — Lire « devant » et non « devaient ».
Page 306, ligne 1. — Lire « consciemment » et non « consciencieusement ».
Page 307, ligne 20. — Lire « Lefrançais » et non « Le Français ».
Page 313, ligne 13. — Lire « des projets équivoques » au lieu de « les projets équivoques ».
Page 313, ligne 31. — Lire « Régère » et non « Régire ».
Page 323, ligne 34. — Lire « Régère » et non « Bégere ».
Page 323, ligne 40. — Lire « Gérardin » et non « Girardin ».
Page 342, ligne 10. — Lire « décisions » et non « décisons ».
Page 350, ligne 32. — Lire « les tourneraient » au lieu de « le tournerait ».
Page 351, ligne 28. — Lire « soutenue » et non « soutenues ».
Page 355, ligne 32. — Lire « Corriez » et non « Corrier ».
Page 356, ligne 5. — Lire « terrassée » et non « terrorisée ».
Page 360, ligne 9. — Lire « les abords » et non « les approches ».
Page 363, ligne 16. — Lire « circonstancié » et non « circonstance ».
Page 374, lignes 23 et 24. — Lire « dont la cohésion au début avait fait le succès, Gaston Cremieux, esprit lucide et cœur chaud. Cremieux » et non « dont la cohésion au début avait fait le succès. Gaston Cremieux, esprit lucide et cœur chaud, Cremieux, ».